Joaquín
Mª Aguirre (UCM)
La
noticia de la CNN ha sido una bomba. Ayer me llegaba por WhatsApp desde Egipto:
"Mo Salah considering quitting Egypt national team". ¿Es posible
esto? Esta misma tarde se juega el partido intranscendente y transcendental
contra Arabia Saudí y, pocas horas antes, salta esta noticia, ¿cómo es posible?
La CNN es
clara: "Mo Salah is considering quitting the Egyptian national team due to
his unhappiness over what has happened in Chechnya, where the team was based
during the World Cup at Russia 2018, a source close to the Liverpool forward
has told CNN".*
Pero, ¿qué es lo que sucedió en Chechenia? ¿Qué ocurrió allí
como para que Mo Salah, el ídolo del fútbol egipcio, pudiera tomar una decisión
de este calibre?
A falta de confirmación, vayamos a lo que ya sabemos. Daily News Egypt contaba ayer:
The Egyptian national football team met on
Friday with strongman Chechen leader Ramzan Kadyrov before leaving their
training base in the city of Grozny, capital of the Chechen Republic, to fly to
Volgograd to play their last match in the World Cup, versus Saudi Arabia.
The meeting came after the Chechen leader
invited the Egyptian team to an official dinner at the presidential palace.
Kadyrov granted the star Liverpool forward
Mohamed Salah an honorary citizenship during the dinner.
The Chechen leader asked officials of the
football federation, headed by Hany Abu Reda, to organise a friendly match
between Egypt and their team.
Since the beginning of World Cup matches, the
Egyptian team was hosted in Chechnya, with Grozny serving as their residence
and training base between the three group stage matches.
The decision to select Chechnya as the training
base raised questions by human rights activists and criticised by several. On
social media, controversy stirred after Salah was photographed with Kadyrov
earlier this month, at the beginning of World Cup in Russia. Critics charged
that the photo represented an acceptance of the Chechen leadership’s practices.
Chechnya has long been criticised for its human rights record and its crackdown
against political opponents and the LGBT community.**
Indudablemente, la elección de Chechenia no ha sido la más
idónea para la selección egipcia, al menos visto desde fuera. Puede que, por
otro lado, algunos hayan pensado que es el lugar más parecido a lo que tienen
en casa: críticas por los derechos humanos, ataques a la oposición y homofobia
a raudales. Estar en Chechenia, pues, no les parecía nada anormal.
En este contexto, el nombramiento de Mo Salah como ciudadano
honorario de Chechenia y la cena de honor recibidos por Kadyrov pueden parecer
normal a las autoridades de la federación egipcia, que fueron los que lo
organizaron, pero no es visto de esta forma por el resto del mundo. Y Mo Salah
no juega en Egipto, sino que tiene que volver a su equipo, el Liverpool y
seguir manteniendo su leyenda. La cena chechena es una manipulación política
que no debería haber ocurrido y que afecta a su carrera más que el enganchón de
Sergio Ramos.
Una información de la CNN de julio de 2017 estaba titulada
así: "Chechen leader: No gays here -- but if there are, take them away".
La información nos muestra la cara del líder que pondría la insignia en la
solapa de Salah la otra noche:
(CNN) Chechnya's leader sharply derided gays
during a TV interview, asserting that there are none in his Russian republic
and saying they should be removed from the region if there are.
Ramzan Kadyrov made his remarks on HBO's
"Real Sports with Bryant Gumbel" amid allegations of a brutal
crackdown on gay men in the North Caucasus region.
"This is nonsense," Kadyrov said.
"We don't have such people here. We don't
have any gays. If there are any, take them to Canada. Praise be to God. Take
them far away from us. To purify our blood, if there are any here, take
them."***
La pureza de la
sangre chechena le debió parecer a alguien idónea para tener allí la base de
operaciones a la delegación y equipo egipcios, incluso al ejército de
celebrities que llegaron y cuya presencia fue criticada por los medios y los
egipcios a través de sus redes sociales, siempre muy activas.
Mo Salah es un fenómeno social y deportivo en Reino Unido;
ha atraído la atención de toda Europa y de América, de la Argentina a Canadá.
Pero en Egipto es mucho más que eso. Llena un hueco de esperanza que los
egipcios necesitan con urgencia. Es la posibilidad de hablar de algo positivo
en medio de un mar de desgracias y oscuridades. Más allá del uso político del
fútbol a través del equipo nacional, Salah es el héroe egipcio que ha conseguido
todo lo posible: admiración, respeto e ilusión. Es una cara admirada en el
exterior que el egipcio vive como propia, como una interfaz con el mundo.
Mada Masr publicó
el día 12 un magnífico artículo de Amro Ali, titulado "Unhappiness and Mohamed Salah’s Egypt":
“Unhappy is the land that breeds no hero,”
Andrea cries in the 1938 play, Life of Galileo, by German dramatist Bertolt
Brecht, to which Galileo responds: “No, unhappy is the land that needs a hero.”
Egypt can be that unhappy land, a land where
farewell parties have outstripped homecoming parties. Where a young female
doctor laments she wants to leave because “to give birth to a baby here feels
morally wrong, it feels sort of illegal.” Where a juice seller sarcastically
quips, “We no longer have time to think of anything else but survival, we don’t
even have time to contemplate suicide.” When a country is mired in endless
social and economic problems, and smothered in despair, the yearning grows for
that batal (hero), that one human figure where all painful and complex
abstracts will be realised within and resolved without.
Something happened in Egypt that
short-circuited a sport that is often treated by governments of all persuasions
as a distracting bread and circus for the masses. Something interrupted the
despotic drive to stamp out the uniqueness from the flow of Egyptian life.
Enter Mohamed Salah armed with a moral code.****
La cita de Brecht es clara: Egipto necesita un héroe. ¿No lo tiene ya en Sisi? En su
artículo, Amro Ali considera que Salah es un héroe que rompe y une. Rompe con
una tradición partidista, sectaria y logra la unidad de todos a través del
deporte y más allá. Este "más allá" es importante porque la
personalidad de Salah ha trascendido fuera de lo deportivo y se ha adentrado en
gestos que tienen trascendencia, señala Ali, como la negativa a recibir una
villa como regalo y preferir que el dinero vaya a causas sociales.
Por eso Salah representa algo más que el deporte. Es una luz en la constante infelicidad egipcia, una demostración de
que se puede ir más allá de la mera supervivencia, que no todo está destinado a
frustrarse. Amro Ali escribe:
"Egyptians have long missed looking up to someone who commands respect, at
least someone who is not in exile, in prison, or long dead." La
frase resume un estado de ánimo, un deseo ferviente de héroes que se resuelve
habitualmente en frustración. Y esos héroes suele pagar la frustración causada.
Mo Salah ha logrado algo insólito, que se olvide el Egipto
existente en beneficio de la posibilidad de un nuevo Egipto por construir, del
que él aparece como una posibilidad, como un avance. La pregunta es ¿cuánto
puede durar una ensoñación? Hay egipcios que se contentan con vivir con un
sueño de futuro. Otros, en cambio, ven en Salah la salida a la ira nacionalista
contenida, al agravio permanente que suponen las derrotas continuas, la falta
de protagonismo. Estos últimos son los más peligrosos, especialmente para el
propio Salah, que puede pasar de héroe a traidor en un instante.
La historia egipcia está llena de esos cambios bruscos en
los que no se perdona el fracaso porque implica la vuelta a la realidad, a una
realidad dolorosa e imperfecta, la frustración hecha carne. Si Salah abandona
el equipo nacional, el trauma social será enorme y no sabemos bien en qué
dirección estallará. En la anterior confrontación con la federación egipcia, la
gente apoyó mayoritariamente a Salah. La federación hizo un uso indebido y
malicioso de la imagen de Salah poniéndola al servicio de una compañía rival de
la que el jugar tenía como patrocinador. Ahora la han puesto al servicio de un
dictador homófobo.
Egyptian Streets ya se plantean quiénes eligieron Chechenia
como lugar de estancia y se dejaron manipular por la presidencia del país:
Chechen leader Ramzan Kadyrov granted Mohamed
Salah an honorary citizenship at a gala dinner with the Egyptian team in
Kadyrov’s palace in Grozny, the city where the national team was staying.
This wasn’t the first time the Chechen leader
expressed his fondness of the Liverpool FC player. When Mo Salah missed the
Egyptian team’s first practice at Akhmat Arena to recover from his shoulder
injury, and opted to rest at the hotel where the team was staying instead,
Kadyrov drove up to his hotel, woke him up and accompanied him to the stadium
to meet fans. He proudly showed him off at the court, where he took multiple
photographs with him.
Reports criticized Kadyrov for using Salah for
propaganda purposes, which the Chechen leader firmly denied. In an interview
with BBC, he said: “Everyone has played here, even Maradona at our stadium, but
we don’t use this kind of thing for politics. Our enemies are paid to write
things like that. I didn’t invite Mo Salah or the Egyptian team. They chose us
themselves.”
The Egyptian Football Association made no
comment on their controversial choice of Chechnya as the team’s base for the
World Cup.
Chechen has been recently condemned for alleged
human rights abuse, its crackdown on political opponents and a widely reported
anti-gay program.*****
La batalla pos Mundial se está preparando. Ya Héctor Cúper,
el entrenador, ha recibido los primeros ataques masivos. Se ha pasado de los
que imaginaban que era posible ganar el mundial (¿por qué no? ¡somos egipcios!) a la posibilidad de salir con cero
puntos si se produce esta tarde la imposible derrota ante Arabia Saudí, lo que
puede causar un nuevo trauma que los egipcios compensarán transformando su
dolor en humor y su ira en pedir las cabezas de entrenador, directivos, etc.
Si Mo Salah abandona el equipo nacional, como dice la CNN y
repiten temerosos los medios egipcios, la conmoción será enorme. Pasará de ser un héroe unificador a otro de los que dividen en dos al país, por tantas
causas separado ya. Estarán lo que le apoyen y los que le consideren traidor;
estarán los que se sientan abandonados, sin sueños, y los que piensen que nunca
es posible regresar sin que te destruyan. Avisamos antes de que comenzara el campeonato: Mo Salah es el que más se juega en todo.
Cairo Scene,
tras señalar que no es el primer encontronazo de Salah con la federación
egipcia, recoge la noticia y señala: "The news has already sent shockwaves
around the country, as Egypt holds its breath for the future of a man who has
become an icon, not only here, but across the world."
Hoy, en apenas unas pocas horas, Egipto se enfrenta a Arabia
Saudí. Un victoria puede ser más sabrosa que un mundial cuando ya se han
perdido todas las oportunidades. Una derrota puede hacer que ni el sentido del
humor egipcio salve de la crisis. Egipto necesita alguna alegría.
Muchas veces es difícil vivir; a veces también es difícil
soñar.
* "Mo
Salah considering quitting Egypt national team" CNN 24/06/2017
https://edition.cnn.com/2018/06/24/football/mo-salah-egypt-world-cup-russia-2018-spt-intl/index.html
**
"Egypt’s football team meets Chechen leader" Daily News Egypt
24/06/2018
https://dailynewsegypt.com/2018/06/24/egypts-football-team-meets-chechen-leader/
**
"Chechen leader: No gays here -- but if there are, take them away"
CNN 17/07/2017
https://edition.cnn.com/2017/07/17/europe/russia-chechnya-gays/index.html
****
"Unhappiness and Mohamed Salah’s Egypt" Mada Masr 12/06/2018
https://www.madamasr.com/en/2018/06/12/opinion/u/unhappiness-and-mohamed-salahs-egypt/
*****
"Controversial Chechen Leader Grants Mohamed Salah Honorary
Citizenship" Egyptian Streets 24/06/2018
https://egyptianstreets.com/2018/06/24/controversial-chechen-leader-grants-mohamed-salah-honorary-citizenshipn/
******
"MO SALAH IS CONSIDERING QUITTING THE EGYPTIAN NATIONAL TEAM" Cairo
Scene 24/06/2018 http://www.cairoscene.com/Buzz/mo-salah-quits-egypt
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.