Mostrando entradas con la etiqueta fatwa. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta fatwa. Mostrar todas las entradas

martes, 10 de octubre de 2023

La fatwa

 Joaquín Mª Aguirre (UCM) 

Las reacciones en Egipto ante el crimen contra turistas israelíes y su guía egipcio no podían tardar mucho en llegar. El caso de estas tres muertes y algunos heridos puede parecer algo menor en comparación con lo que está sucediendo en Gaza, pero el aspecto político y simbólico es importante por los tres motivos que señalábamos ayer (el ataque a los turistas, la muerte de egipcios y, finalmente, ser perpetrados por un agente de Policía). Egipto, cuyos medios están repletos de imágenes del presidente Sisi con titulares de que recibe llamadas de todos los países de la zona, dentro de la tradicional construcción de su figura político-mediática, ha preferido que sea otra vía la que realice la interpretación y condena de los hechos ocurridos en la ciudad de Alejandría.

Para evitar verlo como una reacción exclusivamente política, como algo que comprometiera la condena, la vía elegida ha sido la de la fatwa. El titular del estatal Ahram Online era directo y conciso, "Islam prohibits unjustified violence: Al-Azhar Fatwa Centre on Alexandria shooting". La noticia es breve y ya responde con una etiqueta del hecho, el "Alexandria shooting", que así adquiere una posición en los acontecimientos y puede ser interpretado:

  Islam unequivocally prohibits inflicting any harm on Muslim or non-Muslim foreigners and society is responsible for ensuring their protection and safety, read a statement by Al-Azhar Fatwa Global Centre on Sunday.

The centre’s statement came after an Egyptian policeman fatally shot two Israeli tourists, an Egyptian, and injured another Egyptian in Alexandria on Sunday

In its statement, the centre highlighted Islam’s distinction between the right of the oppressed to defend themselves and their land, and violence against Muahid, or non-Muslims living in a Muslim land with a visa, which symbolizes a covenant of security and a guarantee of peace.

The centre shed light on this distinction because many people are mistakenly conflating the Alexandria murder with the ongoing Palestinian-Israeli violence.

Furthermore, the centre emphasized that the Quran strongly prohibits any form of violence against Muahid, including foreign students, ambassadors, and tourists.

The centre also cautioned against extremist ideologies that harm the stability and security of society.*


En su brevedad y estructura, el texto está pensado al milímetro. Comienza con un principio general del Islam (la prohibición de la violencia), la descripción sucinta del hecho, los fundamentos teológicos de la fatwa (la distinción del derecho de autodefensa y la agresión contra los "muahid", los que están bajo protección mediante su aceptación legal en las tierras musulmanas, y finalmente una advertencia contra el extremismo islámico y las consecuencias que pueda tener para Egipto.

No es la primera vez que van por delante las fatwas en Egipto. El temor de que se instale la violencia dentro del territorio egipcio y comiencen los ataques a israelíes es preocupante para las relaciones entre ambos países, algo que va más allá del turismo, como veíamos ayer.

El texto explica el "compromiso" de protección que significa la residencia o la estancia temporal (los turistas, estudiantes, etc.) de personas. La construcción del argumento trata de convencer de que va "contra el islam", que es rechazable, desde el lenguaje religioso. Es una forma relativa de evitar el problema de forma directa, política, y enfrentarlo desde una perspectiva religiosa, es decir, un lenguaje y razonamiento que pudiera ser aceptado por parte de quienes podrían volver a repetir la acción.


De esta forma se enfrentan dos lenguajes religiosos, el radical de la "yihad", que pregona violencia y martirio prometiendo el paraíso a los que caigan y buscando el máximo de dolor sin discriminación, y el de la fatwa, el lenguaje institucional, el de Al-Azhar. El conflicto existe y seguirá existiendo, pero ahora la cuestión ya no es solo de diplomacia. Egipto se enfrenta a esa violencia interna, por un lado, y a la amenaza de que se produzca una oleada masiva de refugiados huyendo de Gaza y entrando en territorio egipcio. Son dos amenazas reales y que tiene que resolver de la mejor manera posible.

Pero la cuestión va más allá de Israel. Desde la percepción del fundamentalismo islámico, Israel no es más que la punta del iceberg de algo llamado "Occidente", que comenzaría por preferencia con los Estados Unidos y seguiría con la Unión Europea. El bombardeo de las terminales del aeropuerto de Tel-Aviv es claramente un intento de boicotear la salida de los extranjeros intentando volver a los suyos. Es presionar para que se concentre y luego bombardearlos. De esta forma se trata de mandar un mensaje intimidatorio. La locura del fundamentalismo islámico da para eso y mucho más. De ahí el temor a atentados por Europa. Para ello solo se necesita un loco con vocación de mártir, una pistola, cuchillo o bomba casera.

La llegada del portaaviones estadounidense a la zona y las posibles acciones que pueda realizar o quizá con su sola presencia es una configuración del conflicto que puede convertirse en algo pronto imparable.

En medio de todo, una nueva polémica. 

CAIRO – 9 October 2023: The Israeli Prime Minister's Office denied a report published by the Yedioth Ahronoth newspaper (Ynet) claiming that the Egyptian Intelligence contacted the Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu 10 days before the surprise attack by Hamas and warned him against "unusual thing [that could happen] from the direction of Gaza."

The AP quoted an anonymous official in the Egyptian Intelligence saying: “We have warned them an explosion of the situation is coming, and very soon, and it would be big. But they underestimated such warnings.” The news that was refuted by the Israeli Prime Minister’s office.**


El gobierno de Israel lo niega, mientras que el egipcio lo deja caer. La jugada política es compleja. Egipto se lava las manos. Si lo hicieron, la responsabilidad de Netanyahu es grande por ignorarlo. Por su parte, el gobierno egipcio hace una demostración de "eficacia" de sus servicios de Inteligencia y se libera de responsabilidad. Puede ser verdad o una simple maniobra política.

Esta espiral de violencia no se va a detener cuando uno de los dos quiera. Israel ha aprendido una lección y no creo que quiera olvidar pronto. Tampoco se van a olvidar las ejecuciones de civiles en las calles, las masas de jóvenes del concierto corriendo bajo los disparos aéreos, los bombardeos de barrios enteros o tantas otras escenas que estas pocas horas nos han dejado en retina y memoria.

  

* "Islam prohibits unjustified violence: Al-Azhar Fatwa Centre on Alexandria shooting" Ahram Online 9/10/2023 https://english.ahram.org.eg/News/509836.aspx

** "Netanyahu’s office refutes media reports claiming that Egypt warned Israel of Hamas’ attacks" Egypt Today 9/10/2023 https://www.egypttoday.com/Article/1/127544/Netanyahu%E2%80%99s-office-refutes-media-reports-claiming-that-Egypt-warned-Israel

viernes, 19 de agosto de 2022

Más equívocos sobre el atentado contra Rushdie

 Joaquín Mª Aguirre (UCM)

El caso del apuñalamiento de Salman Rushdie sigue mostrando cómo malinterpretamos este tipo de situaciones, qué significa una fatwa, y las personas que consideran su cumplimiento como una vía al Paraíso. Si no entendemos bien de qué estamos hablando, difícilmente podremos prevenirnos de sus efectos u objetivos. Ya el otro día hablábamos de equívocos, pero estos se siguen acumulando.

En RTVE.es leemos el siguiente titular: "El agresor de Rushdie niega contactos con Irán y reconoce no haber leído 'Los versos satánicos'"*. En el titular están implícitas varias cosas. La primera de ella se contradice con la realidad: el atacante no es iraní, sino un norteamericano de origen libanés. El punto de partida, regido por una lógica estricta es que ha sido Irán quien promulgó la fatwa pidiendo la cabeza de Rushdie. Nuestra lógica de interpretar las cuestiones como diferencias entre países nos lleva a malinterpretar las situaciones.

El segundo elemento que se introduce es la "incongruencia" de cometer un atentado sin haber leído realmente el libro de Rushdie, Los versos satánicos. Esto es igualmente presuponer la misma lógica que otra persona fuera del ámbito en el que el tal Hadi Matar, que así se llama el perpetrador del atentado. Suponer su lectura es absurdo, pues hacerlo le hubiera hecho incurrir en una falta grave. La fatwa no iba solo contra Rushdie, sino contra sus editores, traductores... y lectores. El edicto religioso condenaba a todos los partícipes en la difusión de la obra de Rushdie.

En El Universal de México encontramos la siguiente relación de algunos de los incidentes ocurridos desde la emisión de la fatwa:

Este es el ataque del que viene huyendo Salman Rushdie desde hace 33 años, cuando se le condenó a muerte con una “fatwa", decreto religioso dictado por el ayatolá Ruhollah Jomeiní, líder religioso de Irán, por blasfemias sobre Mahoma, escritas en su libro “Los versos satánicos” (1998). Este decreto fue leído en la radio pública de Teherán el 14 de febrero de 1989. Incluso una organización religiosa semioficial de Irán ofreció una recompensa de 3.3 millones de dólares por su cabeza.

La condena de muerte no sólo ha afectado la vida del escritor, sino también la de otras personas que se han involucrado con su obra y la polémica, algunas con resultado mortal.

Poco después de la publicación del libro, en Pakistán, miles de personas atacaron el centro cultural de Estados Unidos al grito de "¡Perros americanos!" y "¡Hay que colgar a Rushdie!". Cinco personas murieron por disparos de la policía.

En febrero de 1989, más de mil personas musulmanas protestaron en Bombay, ciudad natal de Rushdie, contra el escritor. La demostración había sido prohibida por la policía, sin embargo, siguió su curso. El enfrentamiento con las autoridades dejó un total de 12 muertos y 40 personas heridas.

En julio de 1991, Histoshi Iragashi, el traductor japonés de Rushdie, murió apuñalado. Sus heridas fueron en su rostro, brazo y cuello. El asesinato ocurrió afuera de su oficina como asistente de profesor en la Universidad Tsukuba, en Tokyo.

La policía japonesa dijo que no había pruebas de que el asesinato de Iragashi estuviera vinculado con la condena de muerte Rushdie. Sin embargo, el editor que publicó “Los versos satánicos” en japonés ya había recibido amenazas de muerte.

Antes, el gobierno de Japón había prohibido la publicación del libro por ser “antiislámica”.

Un mes antes del asesinato de Iragashi, Ettore Capriolo, traductor al italiano de “Los versos satánicos” fue atacado en su departamento en Milán: fue apuñalado en los brazos y el tórax, recibió varios golpes en la cabeza, pero sobrevivió, pues sus heridas fueron “superficiales”.  Su traductor al noruego también fue agredido.

Dos años más tarde, en Turquía fallecieron 37 personas al ser incendiado el hotel donde se encontraba su traductor turco, que sobrevivió.** 

Como puede apreciarse, la fatwa iba más allá del propio Rushdie y, desde luego, del mismo Irán. Pensar que esos manifestantes o agresores habían leído todos Los versos satánicos es de una ingenuidad pasmosa. Es más, es no entender el funcionamiento personal, social y cultural que hay detrás.

Como en el caso de los llamados "lobos solitarios", este tipo de personas no necesitan ningún tipo de grupo, que es lo primero que se nos dice siempre que se está investigando. Entendemos que se haga, pero no tiene por qué haber nadie más que la persona a la que se le ha ofrecido la oportunidad de hacerlo.

Después se trata de explicar desde algún proceso de radicalización, otro absurdo en la mayoría de los casos, pues hacerlo así es incurrir en una tautología. Se radicalizó porque atenta, atenta porque se radicalizó.

La lógica de la fatwa es la de la obediencia o sumisión, por lo tanto, no hay que considerarse un "radical" (es una percepción exterior) sino un ferviente y piadoso creyente, alguien que sigue los mandatos de las autoridades religiosas.  No debe chocarnos pues, que una vez detenido el atacante este se declare "no culpable". En su mentalidad no ha hecho nada malo; se ha limitado a hacer lo que sus dirigentes le han dicho. De nuevo se enfrenta esto a nuestra lógica de pensamiento crítico o de cuestionamiento del poder. Dentro de la tradición islámica, la única autoridad que se cuestiona como tal es la que se aleja de Dios, que es donde se producen los conflictos, ya que los rivales se acusan unos a otros de no hacerlo o de hacerlo mal. Las autoridades iraníes supremas son ayatolas, lo que quiere decir que todo se resuelve de forma interna y que existe un líder supremo, que es quien lanzó la fatwa contra Rushdie.

Muchas veces nos empeñamos en interpretar la realidad desde parámetros culturales diferentes a los que motivan los actos. Para entender el sentido del ataque hay que entender todo lo que lo rodea. El otro día ya hablamos de esto, pero los medios prefieren muchas veces interpretar sobre plantillas prefabricadas que poco aclaran.

El gobierno iraní se alegra de lo ocurrido y dice que el culpable es Salman Rushdie. El atacante señala que es no culpable y por muchos lugares del globo se celebra al ataque a la vez que los gobiernos más censores del planeta hablan de la libertad de expresión como un argumento en contra de Rushdie. ¡Todo un disparate cultural que muestra que el pensamiento tiene límites y barreras que circunscriben su eficacia a las raíces de la propia cultura en que se los formula!

No se trata pues de decidir quién tiene razón, ya que unos considerarán que hizo muy bien y otros que hizo muy mal. Al final yo lo tengo claro y ellos también. Lo que acabará decidiendo en dónde te juzgan. Me imagino que el jurado que tenga que juzgar a Hadi Matar, ciudadano norteamericano, de 24 años, y ascendencia libanesa, se quedará estupefacto escuchando sus razonamientos sobre la "obediencia debida" a las autoridades religiosas.

12/07/1991

En un problema de orden intercultural, como es este, los individuos actúan conforme a sus propios marcos. Rushdie lo hizo desde un marco de libertad de expresión; los otros lo vieron como un ataque, como una ofensa a millones de personas que no tenían porqué leer el libro en cuestión porque para esos estaban sus autoridades, los eruditos que tratan de ahorrar el trabajo intelectual a los demás, a los que un Libro les basta.

En cambio, según nos informan en el artículo citado en RTVE.es señalan:

Escritores como Paul Auster y Gay Talese leerán en público el viernes en Nueva York extractos de la obra de Rushdie. El evento, organizado por la Biblioteca Pública de Nueva York (NYPL), el PEN America y la editorial Penguin Random House, llevará por título "Apoyemos a Salman: Defendamos la libertad de escribir", y se celebrará en el céntrico Bryant Park, cerca de Times Square.

Durante dos horas, escritores entre los que se cuentan también Tina Brown, Colum McCann, Siri Hustvedt y Andrew Solomon, entre otros, leerán extractos elegidos de la prolífica obra de Rushdie. 

La NYPL ha hecho la convocatoria en un comunicado público en el que su presidente recordó que "en un mundo cada vez más dividido, es crucial que escritores como Salman Rushdie se sientan seguros para compartir sus visiones y hacer oír sus voces", y ha subrayado que Rushdie "siempre fue un defensor de la libre expresión, y sus escritos aportan al mundo una percepción única sobre nuestra humanidad compartida". * 

Dos visiones tan diferentes del mundo, de la vida, de la cultura, etc. difícilmente pueden ponerse de acuerdo sobre casi nada. El problema es que el mundo se nos ha hecho muy pequeño y superpuesto. Ya no están lejanos los pueblos o las culturas, sino que lo que ocurre hoy en un pueblecito de los Estados Unidos puede causar un asalto a una embajada a miles de kilómetros de distancia, como ocurrió cuando un pueblerino pastor norteamericano decidió quemar ejemplares del Corán en la puerta de su sede.

La tendencia universal a la expansión comunicativa, el contacto instantáneo sobre cualquier cosa que ocurre es un doble aliciente, para provocar y para responder. Los escritores que se reúnen hoy para leer a Rushdie no tienen intención de provocar, sino de defender el derecho a la libertad de expresión, algo que en un mundo regido por el deber de la obediencia piadosa no se entiende.

Como habitante de una parte del mundo que tiene la suerte de poder leer sin que me lo reprochen lo que me apetezca y si me lo reprochan pasar olímpicamente debo ser consciente de mi fortuna, pero también de que las provocaciones, como la del párroco incinerador, las acaban pagando personas inocentes en cualquier lugar del mundo. Fue mi argumento cuando ocurrió y lo recuerdo ahora.

Rushdie es un objetivo y lo seguirá siendo hasta que muera de forma natural o consigan alcanzarle finalmente. Se ha convertido en un símbolo de la libertad de expresión, pero también de una advertencia sobre cómo funcionan ciertas partes del mundo y de los riesgos que conlleva. El mundo no es tan grande como pensamos y anunciar una conferencia de Rushdie un mes antes y negarse a poner arcos metálicos en la entrada se nos muestra cada vez más como una peligrosa ingenuidad, como se ha demostrado.

El caso está lleno de ironías y paradojas, como hemos señalado estos días. Mejor irían las preguntas si se dedicaran a saber por qué este ciudadano norteamericano se sentía tan poco favorable a la libertad de expresión y dado al atentado. En un momento en el que crece la radicalización en términos políticos internos, a lo mejor es interesante hacerse preguntas, por ejemplo ¿a quién votó, dónde estudió, cómo fue tratado, su historial de actividades, de lecturas...?, e ir estableciendo un perfil. Tendría algún sentido y quizá serviría para prevenir otros casos en vez de tratar de convertirlo en agente iraní. Me mucho me temo que, desde esa perspectiva, la tendencia a la violencia se aprende por el entorno y no hay que irse para eso a Irán. Ejemplos tenemos todos los días. 


* "El agresor de Rushdie niega contactos con Irán y reconoce no haber leído 'Los versos satánicos'" RTVE.es / EFE 17/08/2022 https://www.rtve.es/noticias/20220817/agresor-rushdie-niega-contactos-iran/2396772.shtml

* "Salman Rushdie: Traductores apuñalados, el daño colateral de la “fatwa” del escritor" El Universal (México) 13/08/2022 https://www.eluniversal.com.mx/cultura/salman-rushdie-traductores-apunalados-el-dano-colateral-de-la-fatwa-del-escritor

sábado, 13 de agosto de 2022

El apuñalamiento de Salman Rushdie

 Joaquín Mª Aguirre (UCM)

Se nos había olvidado. No nos acordábamos bien de lo que realmente supone el integrismo islámico. El apuñalamiento de Rushdie supone un recordatorio de una realidad que no ha caduca, la de la intransigencia criminal disfrazada de acto piadoso. La fatwa emitida en 1988 por el imán Jomeini significa, lisa y llanamente, la condena a muerte de una persona (a muchas, como veremos), sin caducidad, y significa especialmente la confusión entre la piedad y el crimen, que es la base de la confusión. La fatwa, por decirlo con claridad, convierte el asesinato en un camino al paraíso para quien lo cometa. Ya no se trata de hacer "buenas obras", sino que el crimen se convierta en una buena obra por efecto del mandato de unas autoridades, fieles intérpretes de la voluntad de Dios en la Tierra. Seguir sus mandatos es tener el cielo asegurado. Más vale pájaro volando que felicidad terrenal en la mano. Es el crimen como camino de santidad.

Gracias a esta confusión de fines y medios, hoy hay cientos de miles de personas, quizá millones, repartidas por todo el mundo convencidas de que por fin se ha cumplido la voluntad de Dios. Espero que Rushdie se recupere y las saque de su error.

Ha sido en los Estados Unidos, en el país donde se supone que Rushdie estaba a salvo, donde se vigila con lupa la entrada de elementos peligrosos, cuando es fácil que el fanatismo se dé dentro.

La verdad es que me desconcierta la forma  en que los medios se enfrentan a la situación. En RTVE.es, con material de agencias, leemos:

Un hombre ha apuñalado en el cuello al escritor indio-británico Salman Rushdie, al que Irán ordenó matar en 1989 por sus escritos, mientras participaba en un acto en Chautauqua, una localidad al oeste del estado de Nueva York. Según han informado la policía estatal, ha sido trasladado en helicóptero al hospital. 

"Está vivo y tiene los cuidados que necesita", ha dicho la gobernadora del estado de Nueva York. Según la policía, Rushdie, de 75 años, ha sufrido "lo que parecen heridas de cuchillo en el cuello".

Su agresor, un hombre de 24 años llamado Hadi Matar, ha sido detenido de inmediato por un agente de policía asignado a su seguridad. Por el momento "no tenemos indicios del motivo" de la agresión, ha dicho el portavoz de la Policía del Estado de Nueva York, que ha añadido que Matar asestó a Rushdie al menos una cuchillada en el cuello y otra en el abdomen, y que el escritor "sigue en el quirófano" de un hospital de Erie, en Pensilvania, sin que se conozca su estado.

El atacante reside en Fairview, Nueva Jersey, ha dicho el portavoz policial, que ha ofrecido sus declaraciones en Jamestown, localidad del estado de Nueva York en la que Matar está detenido.

Durante la celebración de un acto en el escenario de la Chautauqua Institution, Hadi Matar se ha abalanzado y ha atacado a Rushdie y a un entrevistador mientras el escritor era presentado. *

 

Irán es un estado teocrático, gobernado por los clérigos, donde hay un líder supremo. Lo demás es "gestión del poder". Jomeini no hizo su fatwa como "jefe del estado", sino como clérigo, como líder supremo de un país sometido a una fe. Irán había sido un país laico anteriormente, pero dejó de serlo y los clérigos tomaron el poder, como el Dios de los chiíes quiere. Dios quiere que sus hijos estén bien gobernados. ¿Quién mejor que un clérigo? La situación actual de Irán, con sus conflictos interclericales, nos muestra que por más que Dios los ponga ahí, al final hay que elegir a alguno que no está de acuerdo con los demás.

Me sorprende que se pregunten, después de varias décadas de persecución de Rushdie, por cuáles son los motivos que el joven de 24 años pueda tener para intentar matarlo. De verdad, ¿hay alguna duda? Rushdie llevaba décadas ocultando su paradero para que esto no ocurriera y ha ocurrido finalmente —¡terrible ironía!— en una conferencia sobre las ventajas de los Estados Unidos como refugio de escritores y artistas perseguidos, artistas en el exilio.

Las reacciones en Irán han comenzado a salir a la luz:

Las autoridades políticas y religiosas de Irán guardan silencio ante el ataque contra Rushdie, aunque algunos medios conservadores, una minoría, lo han celebrado.

El periódico conservador Keyhan, cercano al líder supremo, alabó el ataque y ofreció "100 bendiciones de Dios" al atacante, mientras que el diario Jorasán afirmó en su portada que “Satán va camino del infierno”, en relación al escritor.

Por su parte, Mohamad Marandí, asesor de comunicación de Irán en las conversaciones para salvar el acuerdo nuclear de 2015, puso en duda los motivos del ataque.

No todos celebraron el ataque contra el autor de "Hijos de la medianoche”. La activista iraní Atena Daemi, recientemente puesta en libertad tras cinco años en prisión por criticar las ejecuciones, condenó el ataque y acusó a la República Islámica de cometer “crímenes a lo largo del planeta”.** 


A Irán le ha cogido el ataque en un momento un tanto complicado, con el país revuelto y necesitado de acuerdos y negociaciones.  Una cosa es que no se alegren y otra que no lo celebren. Los que lo celebran

¿Forma parte Rushdie de ese pasado convertido en algo que se desconoce y que sorprende a muchos? ¿Saben quién es Rushdie y que significa ser perseguido de por vida porque a un ayatola no le gustaba su libro, lo declaró herético y dijo que todo aquel que tuviera algo que ver con él merecía la muerte?

Joe Biden y Kamala Harris se han mostrado horrorizados y han dicho que rezarán por él, lo que acaba de complicar las cosas y volver a una cuestión en la que sobran rezos y hay que plantear principios. Hay que dejar los rezos para lo que son y no hacer tanta exhibición porque luego pasa lo que pasa.

En 2015, Euronews nos traía la noticia del boicot de Irán a la Feria del Libro de Frankfurt por que iba a tener la presencia del escritor:

Iran is boycotting this year’s Frankfurt Book Fair because of an appearance by British Indian author Salman Rushdie.

He was the subject of an Iranian death threat in 1989 for his book “The Satanic Verses,” which was deemed blasphemous by many Muslims.

So while publishing houses were busy stocking shelves ahead of the fair opening, Iran’s stand stood empty.

Fair director Juergen Boos said that he “was not happy with this boycott.”

“It means that we miss another opportunity to exchange views with the Iranian colleagues. But I am confident that our ideas can’t be killed,” he said. ***

Mucho me temo que a los "colegas iraníes" tampoco les preguntó nadie. La fecha de 2015 se acerca ya mucho a nosotros, a este momento del apuñalamiento, por lo que la relajación —vamos a llamarlo así— no se entiende más que desde esa pregunta de la Policía local sobre desconocer la "motivación" del ataque, un auténtico chiste de mal gusto, que demuestra que la conferencia de Rushdie era excesivamente optimista sobre las virtudes estadounidenses como refugio.

La fatwa contra Rushdie no era solo contra él, sino para cualquiera que reprodujera, difundiera, tradujera, citara, etc. el texto considerado herético. El primer problema es, evidentemente, para Salman Rushdie. Pero el segundo es para todos nosotros que nos encontramos con esos millones de personas celebrando que "el herético Rushdie" ha caído a manos de un fiel, de un piadoso musulmán que sigue los dictados de sus autoridades.

Es intrascendente la nacionalidad del agresor porque la nacionalidad no afecta al que sigue los designios de Dios, manifestados a través de esos clérigos.  Esto vuelve a plantearnos el problema de los estados sin límite, de los principios confesionales de la acción. Jomeini no se lo ordenó a los buenos iraníes, sino a los buenos musulmanes, a los que obedecen sin preguntar, aliviados de no tener que pensar, ya que eso es un lujo del que no tiene fe.


Tampoco tiene mucho sentido hacerse las preguntas sobre la "radicalización", con las que nos gusta entretenernos; ni tampoco la juventud del criminal, que vio que lo importante era la garantía de la vida eterna y no la vida común y llena de estrecheces o lo que sea. Todo esto crece y se alimenta cada día. No vamos a mejor, sino que el radicalismo avanza y crea las condiciones para que, desde diferentes posturas, se sigan produciendo caso así.

Salman Rushdie era un símbolo para ellos; el símbolo del enemigo y también el de su superioridad actual y su triunfo final. El mundo ya les ha sido prometido y con eso se juega. Debe ser igualmente un signo para nosotros, un recordatorio de que hay cosas que no van a cambiar y a las que hay que hacer frente y no mirar para otro lado. Deseamos que Rushdie se restablezca, aunque las noticias que llegan no son demasiado buenas.  El atacante se cebó en él. Es un buen momento para sacar del estante Los versos satánicos y ver cómo la crítica no era casual o injustificada.

Queda por preguntarse cómo el hombre más amenazado del planeta era tan accesible en una conferencia sobre el paraíso norteamericano para los escritores exiliados.



* "Apuñalado en el cuello el escritor Salman Rushdie mientras participaba en un acto en Nueva York" RTVE.es Agencias 12/08/2022 https://www.rtve.es/noticias/20220812/ataque-sobre-escenario-salman-rushdie/2396223.shtml

** "Iran boycotts Frankfurt Book Fair over Salman Rushdie appearance" Euronews 14/10/2015 https://www.euronews.com/2015/10/14/iran-boycotts-frankfurt-book-fair-over-salman-rushdie-appearance

*** "Salman Rushdie sobrevive con respiración asistida y tiene daños en el hígado, un ojo y un brazo" RTVE.es 12/08/2022 https://www.rtve.es/noticias/20220813/salman-rushdie-sobrevive-respiracion-asistida/2396280.shtml

martes, 1 de enero de 2019

Intercambio de buenos deseos

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
El diario estatal egipcio Ahram Online acaba de poner titular a una de esas cuestiones que parecen que son tonterías, pero no lo son. La cuestión, por ser directos, es sencilla: ¿se debe felicitar a los cristianos por la navidad? Muchos se quedarán un tanto pasmados porque no verán el problema por ningún lado. ¿Qué problema hay?, se preguntarán.
La cuestión no es nueva. Tengo muchos amigos y conocidos del mundo musulmán y los podría clasificar en tres grandes grupos: los que no felicitan, los que te dicen "feliz año" cuando es Navidad y los que te felicitan en Navidad sin más sutilezas. Como ocurre con muchos otros muchos casos, los detalles revelan las cuestiones de fondo.
Hay que señalar una cuestión previa: la asimetría. Mientras que occidente ha superado las fases más dogmáticas de la religión (nuestros muertos nos costó en siglos de luchas) para permitir la convivencia y el progreso no ha ocurrido lo mismo en el ámbito musulmán. 
La ciencia se ha liberado de la tutela religiosa, algo que no se dio plenamente hasta finales del siglo XIX. Todavía, por ejemplo, se invocaba la Biblia y el diluvio para establecer la antigüedad del planeta o pensemos en los conflictos con el darwinismo. Esto no ha ocurrido en el mundo islámico de la misma forma, produciéndose además un enorme retroceso a finales de los años 80 como reacción a la revolución iraní, comenzando un periodo llamado habitualmente de "reislamización".

No es el único caso, pues también se han dado formas integristas en los grupos religiosos cristianos, especialmente en los Estados Unidos, en donde están avanzando y negando aquella parte de la ciencia que no les interesa. Es la vuelta de los dogmas absurdos, contra las evidencias y el conocimiento. Eso no es fe; es tozudez e intransigencia.
El efecto de esto es precisamente el retroceso hacia posiciones mucho más dogmáticas y ese efecto asimétrico: muchos musulmanes piensan en Occidente como la "cristiandad". Es evidente que esto no es una casualidad, sino una estrategia del islamismo al que le interesa definir a Occidente como un espacio religioso contrario para evitar la modernización y la democratización, que son presentados como hechos destinados a debilitar al islam.  El feminismo, por ejemplo, es presentado de la misma manera.
Por mucho que se diga que en el Corán se establece que hay que "proteger" a las religiones del "libro", es decir, cristianos y judíos, pues tienen el mismo Dios, el de Abraham, lo cierto es que se les considera como un término intermedio, como grupos que han tergiversado las doctrinas de sus profetas y cuyo destino final, como el de todos es la conversión al islam, la única religión posible.
La realidad es tozuda y ha ido por otros caminos en la Historia hasta llegar al momento presente. En este contexto en el que se percibe al Occidente cristiano como una amenaza y cuya superioridad es solo provisional, algo tan elemental como felicitarse las fiestas debería ser una política de buena vecindad y no percibido como una falta grave por parte de quien felicita a personas cuyas creencias son "fantasías" frente a la "verdad" islámica. ¿Por qué —piensan— se debe felicitar a los que están equivocados?
En este contexto es donde surge hoy la noticia de la fatwa emitida sobre el tema. Señala el diario estatal:

The International Electronic Fatwa Centre of Egypt's Al-Azhar Mosque has said that Muslims may greet and exchange gifts with Christians during their religious celebrations and on social occasions.
In a fatwa, or religious edict, published on its official Facebook page, the centre said that tolerance and coexistence between Muslims and Christians, and courtesy for each other during holidays, weddings and social events, is not only acceptable but “desirable.”
“The Islamic religion urged followers to strengthen the bonds of friendship and compassion among the people of the same country,” the centre said.
The centre provided evidence from the hadith that Prophet Muhammad himself used to accept gifts from some kings and emperors during his lifetime.
Some hardline Egyptian Islamic clerics have argued that Muslims should not greet Christians on religious or social occasions.
Al-Azhar scholars in recent years have individually stated that greeting Christians and non-Muslims on their celebrations is acceptable, but until now without issuing an official institutional fatwa.*


Como se podrá comprobar, el texto está lleno de sutilezas e introduce el matiz de la "convivencia" nacional. Recordemos que el 10%, cifra que se mantiene, de los egipcios es de religión copta, es decir, cristianos que estaban allí desde antes que las invasiones árabes llegadas de la península se hicieran con el norte de África y entraran en la península ibérica.
El camino religioso seguido en Occidente es el de convertir la religión al ámbito privado por más que puedan existir tradiciones, inspiraciones, fuentes o como lo queramos llamar de carácter cristiano en la sociedad. No se sale de la nada. 
Por el contrario, en el mundo islámico, la religión se ha convertido en el centro y es ley, obliga a todos, quieran o no. El camino ha sido el opuesto. El llamado desesperado del presidente egipcio a la "renovación del discurso religioso", ignorado una y otra vez, es precisamente la constatación de esta idea, aunque sea de una forma eufemística para evitar más problemas.
El hecho mismo de que se emita una fatwa para que sepan que pueden felicitar por la Navidad es ya significativo de este carácter. Se refiere a un acto de cortesía que facilita la convivencia, nada más. No es posible ir más allá porque el sentido de lo religioso no se entiende de la misma manera. El ejemplo del hadiz lo dice todo, Mahoma aceptó regalos de reyes y emperadores. No sé si es el mejor ejemplo para justificarlo.
Mientras el abanico de la religiosidad con en que se acerca uno a las navidades van de las meras vacaciones a la profundidad religiosa, la percepción exterior es otra. De ahí que haya que establecer esa idea de la fatwa, que no se había emitido como tal hasta el momento.


El hecho de que exista una fatwa, es decir, con un sentido oficial hace ver que el sentido hasta el momento no tenía la claridad necesaria, lo que permitía no felicitar por las fiestas relacionadas con la Navidad (o se amplía estratégicamente a las bodas, por ejemplo, restando así intensidad al hecho). Es un acto de buena vecindad, se viene a decir. Un musulmán no está irremisiblemente perdido si felicita a sus vecinos, no implica herejía, al no suponer ningún tipo de compromiso más allá.
En un sentido amplio, el espíritu navideño es compatible con cualquier persona que desee el bien del prójimo, la paz para todos. Es un momento de recogimiento para los creyentes en el que viven su propia felicidad con los demás. Este mismo sentimiento de deseo de paz y alegría se puede tener de corazón sin que la persona sea necesariamente religiosa.
La alegría es contagiosa y el hecho de que estemos durante unos días manifestando nuestros deseos de felicidad a todos, creyentes o no creyentes, no es lo peor que nos puede ocurrir. Creo que hay cosas mucho más peligrosas.
Cuando me felicitan el año (el año es un "hecho objetivo", piensan algunos, aunque no se coincida en las fechas), sigo diciendo "gracias, igualmente" que es la forma educada de contestar una expresión educada.
Mis otros muchos amigos de otras creencias o sencillamente sin creencias no tienen las complicaciones de algunos de mis amigos musulmanes a la hora de felicitar. Lo hacen de corazón y sin pensar si entrarán en el paraíso o se quedarán fuera por desear felicidad a alguien.


Se puede ser bueno de muchas maneras. Y también malo de muchas más. Los radicales que van observando a aquellos que felicitan a los cristianos por las navidades realizan otra de las múltiples formas de control de las personas, de restricción de sus libertades. Otra más.
Me alegro que, pasados tantos siglos, haya ya una fatwa que vea recomendable ser buen vecino.


No llegaron a verlo las víctimas del mercadillo navideño de Estrasburgo hace unos días. Y espero que no vuelva a ocurrir como sucedió con los cristianos coptos en su celebración de la Navidad y volvió a ocurrir en la celebración de la Pascua.
No creo que la fatwa le sirva mucho a los más radicales. Les servirá para confirmar su idea de que las instituciones han traicionado a los musulmanes alejándose de la verdad para destruir el islam. Será difícil que cambien, pero al menos deseémonos paz y alegría sin prejuicios, que es lo menos a lo que podemos aspirar las personas de buena voluntad. Que podamos desearnos felicidades sin reservas o sentimiento de culpa.
Felicidades a todos. Un buen año en los términos en que cada uno quiera medirlos, pero con alegría y paz. ¿Es tan difícil desear a los otros, sean quienes sean, felicidades y paz? Parece que sencillo no es. Pero yo lo intento.



* "Al-Azhar says Muslims may greet, exchange gifts with Christians during holidays" Ahram Online 1/01/2019 http://english.ahram.org.eg/NewsContent/1/64/321021/Egypt/Politics-/AlAzhar-says-Muslims-may-greet,-exchange-gifts-wit.aspx



sábado, 21 de octubre de 2017

La sociedad estable o más allá del orden

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
El principal argumento de defensa de los que no tienen defensa es la conspiración. La conspiración lo explica todo y además crea un fondo de autoafirmación: conspiran contra nosotros porque somos los mejores, los más sabios, los más virtuosos. ¿Qué otra explicación hay para que se ponga en marcha, si no fuera así? Tiene una segunda virtud: crea un sólido nosotros frente a lo exterior al grupo, estado, religión o cultura. Hay conspiraciones internas y externas, a veces las dos son simultáneas en función de la propia debilidad.
La resistencia al cambio social en el mundo islámico se muestra por las constantes apelaciones a la conspiración. La excusa para no cambiar nada y no acceder a muchas demandas sociales se centra en una gigantesca  conspiración contra ellos. Por supuesto, la conspiración se produce por la envidia al no soportar la perfección social, religiosa, política, etc. Tiene su lógica que cuando una parte de la gente pide cambios (lo que ocurrió durante la Primavera árabe) los encargados del control de los discursos religiosos, la ortodoxia, muestre resistencia al cambio. Y lo hace mediante el afianzamiento de sus principios. En vez de ceder, que en este caso implicaría menos poder, lo que se hace es reafirmarlo.

Se da así la paradoja de que la institución del control religioso, la universidad de Al-Azhar y sus satélites, se vuelva cada día más conservadora por efecto de las demandas de cambio. Esas han sido tanto las que el poder político —la presidencia de Abdel Fatah al-Sisi— ha reclamado como "renovación del discurso religioso", sin más precisión, como la de una sociedad más abierta que no reclama cambios pero también sabe que esto no ocurrirá y trata de luchar en otros escenarios sociales. La tercera fuente de presión sobre Al-Azhar es, obviamente, los radicales que les acusan de servilismo frente al poder y debilidad religiosa.
La idea central de Al-Azhar es que ella es la ortodoxia, la verdadera forma de entender el islam, y que necesitan un poder mayor para hacer efectivas sus doctrinas en la calle. De esta forma, lo que ocurre en una intensificación del discurso religioso sobre los ciudadanos que, quieran o no, se encuentran bajo la presión, con los intentos de controlar su vida desde las instituciones. Obligados a escoger entre oficialismo y radicalismo, los que desean mayores libertades y decidir sobre su vida son el verdadero blanco de unos y otros, de radicales y de las instituciones oficiales que usan la religión de forma impuesta alegando que han nacido donde han nacido y eso supone que son pertenencias de unos y otros.
Hace unos días, el diario Egypt Independent daba cuenta del discurso del Gran Jeque de la Universidad de Al-Azhar en un encuentro sobre una de las formas de discurso de control social más eficaces, la "fatwa", que junto a otras tienen por objeto regular la vida en todos sus rincones y ocurrencias. Nos contaba el diario:

Al-Azhar’s Grand Sheikh Ahmed al-Tayyeb said Tuesday that there have been vicious and systematic attacks against the institution and that it is a big conspiracy against Islamic civilization.
Tayyeb’s statements came during Egypt’s 3rd international Dar al-Ifta conference titled The Role of Fatwa in Creating a Stable Society, which is being held in Cairo with the participation of representatives from 60 countries.
Tayyeb added that it is not accidental that this attack coincides with the destruction of Arab and Islamic countries over the last few years, and dubious calls from now and then to destruct the prestige and respect of Azhar. He also said that the attacks are parallel to dubious plans to destroy the heritage of Muslims and ridicule its Sheikhs and renowned figures.
The Grand Sheikh said it is now common to see the condemnation of Azhar and its methods after any incident of terrorism, in a failed attempt to distort its history in the minds of Muslims.
“We now know the timing of this attack after we closely monitored it, and found that it occurs in two cases: the first after incidents of terrorism and the second whenever Azhar achieves success in delivering its message at home or abroad. And the plan in this case is to silence and hide its good deeds, or the search for the mistakes it makes and to broadcast and exaggerate them,” Tayyeb said.*


Lo primero que se percibe es la equiparación de la institución con la "civilización islámica"; atacar a la una es atacar a la otra. De esta forma sencilla, se blinda frente a las críticas que siempre se presentarán como distorsiones del mensaje original, del que se convierte en guardiana. De ahí el título del encuentro "The Role of Fatwa in Creating a Stable Society". La "fatwa" es la fuerza de Al-Azhar ya que supone una especie de fuerza que da forma a la sociedad estabilizándola. La idea de "estabilidad" es central como alternativa al caos reinante. La posibilidad de que el caos provenga de las propias directrices no se contempla por absurda. Las críticas a las fatwas recientes, que se han entendido como "anacrónicas", es un ejemplo de esto. Una de las últimas, comentada aquí, permite los tatuajes a las mujeres al categorizarlos como "adornos" y no como "alteración del cuerpo", algo prohibido (la ablación, en cambio, no se considera cambio). La fatwa excluye los tatuajes de los hombres porque se verían "adornados como mujeres", algo también prohibido, muestra el problema con claridad.


Bajo la excusa del "estabilizar", dice el texto, la sociedad a golpe de fatwa, la institución controla la vida en los mínimos detalles, estableciendo qué es objeto de repudio en las vidas de las personas. La sociedad no tiene "voz", solo debe escuchar lo que se le dice que debe hacer. Esa es la garantía de que la sociedad es estable. A nadie se le escapa que esto, llevado a su extremo, implica una forma de "despotismo religioso". Son los clérigos de Al-Azhar los que controlan el sentido y la acción, los que tienen la voz última. Como en todo caso, las orientaciones pueden ser más o menos agresivas según los temas.
Las explicaciones defensivas de las autoridades de Al-Azhar implican también una definición de enemigos y desafíos. Se establece entonces una lista de problemas que se conecta con la conspiración expresada anteriormente:

He claimed that the attack on Islamic civilization and Azhar coincides with collective demands to allow homosexuality to be considered as a human right, in disregard to the youth of the East, who know their “manhood.”
The sheikh also expressed his innate disgust with what he considers the “deviant” and “fatal ethical disease of homosexuality.”
This attack, according to Tayyeb, coincided with calls in the West for equality between women and men in inheritance, and the permission of Muslim women to marry non-Muslims. He says this is a new chapter of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women — and that now the Arabs and Muslims are expected to abide by it and cancel their previous objections to equality.

Que la conspiración contra el mundo islámico provenga de la comunidad LGTB y del feminismo es realmente interesante y muestra la orientación de la propia institución y el modelo de sociedad previsto. Todo esto, además, proviene de Occidente. El principio de que "todo mal viene de Occidente" es un principio general que pueden expresarse de formas diferentes según las circunstancias. Pero tiene un efecto claro del que se sigue ignorando sus efectos: alienta la animadversión contra Occidente. El pensamiento oficial islámico sigue sosteniendo que el terrorismo del Estado Islámico no es fruto de la radicalización del pensamiento religioso sino un "invento" de Occidente para destruirles. El islam es perfecto y aquello que no lo es, como es el terrorismo y el yihadismo en general, es fruto de conspiraciones occidentales, incluso la Primavera Árabe, que comenzó siendo una petición de libertades frente a los dictadores sostenidos por las propias instituciones religiosas, se presenta como un intento de destruir la "perfección" social.


El mundo islámico es, sin duda, un mundo tutelado. Por eso la rivalidad es por la tutela, en la que Al-Azhar (en el mundo suní) se reivindica como faro. Los ataques se han producido contra la institución porque ese control no ha tenido una apertura social y sí un efecto paralizante.
El ideal de la "sociedad estable" presupone que no seguir sus instrucciones y órdenes implica la "inestabilidad", que en este caso se identifica con el terrorismo, como el peligro que destruye el orden. Sin embargo, para la institución la "estabilidad" es mucho más ya que mantiene sus propios ideales frente a los sociales. El argumento, evidentemente, es que la sociedad no puede cambiar lo que Dios ha establecido, cuyo mensaje es protegido. Cualquier evidencia de otro campo que cuestiones esto, las Ciencias o la Historia, son considerados ataques.


Ahora le toca a la institución atacar. Lo hace contra mujeres y gais porque de ahí viene algo que no se admite: la igualdad y la diferencia. Por el contrario, se ampara la desigualdad jerárquica patriarcal y la exclusión social considerando al otro como una abominación que hay que destruir.
Señala el artículo las intenciones de Al-Azhar:

The Grand Sheikh proposed to the conference the establishment of specialized scientific departments in the faculties of Islamic law or faculties of Islamic sciences in the name of Department of Fatwa and Sciences next year.*

Las ciencias, por supuesto, se mueven todas en el ámbito de la teología. Son formas de expansión y de control de la propia institución, que se inserta en todos los rincones.
No ha sido el Gran Jeque el único en intervenir. El gobierno de Al-Sisi también ha tomado control (incluso de la propia institución) a través de los discursos de las prédicas de los viernes en las mezquitas oficiales. Controla así a los islamistas que tienen sus propios textos.

The Minister of Religious Endowments Mohamed Mokhtar Gomaa said in his speech that the intrusion of non-specialists into the Fatwa field has opened the doors wide to the strife in the world. “Terrorism has no religion and no homeland, and poses a constant danger to societies and it needs the efforts of scientists to confront abnormal ideas that destroy societies,” Gomaa said.
Gomaa added that accurate Fatwa contributes to the security of nations and countries, and renewing the religious discourse is not an easy job and needs determination. He also pointed out that humanity must cooperate among all countries of the world to confront terrorism, and that scientists especially have to refute the opinions and ideas of militants.*

La idea de la "cooperación" entre países", de una "humanidad conjunta" casa difícilmente con el discurso de las conspiraciones, en el que es el otro lado de la humanidad el que trae esos "males" que intentan destruirles, la igualdad de género y los derechos de las personas en su forma de vivir la sexualidad. Unos días toca atacar y otro ponerse al frente de la Humanidad.


La "fatwa" es un discurso de "verdad" y "autoridad" y carece de sentido de diálogo social o comprensión de cualquier otro punto de vista posible. Ese es su fundamento y por eso se presenta como "estabilizadora", una guía para la acción en el presente a la luz de la doctrina. 
Se presentan además los anacronismos terribles que sirven para percibir la distancia entre lo que una vez se veía como "verdad" y hoy atenta contra el sentido común. El ejemplo más claro es el reciente y periódico escándalo por la respuesta sobre la posibilidad de mantener relaciones con el cadáver de la esposa. No sé si esto se puede considerar como parte de una sociedad estabilizada.
Hace diez años se plantearon serias crisis por la aparición de fatwas que hacían sonrojarse a los propios egipcios. The New York Times contaba:

CAIRO — First came the breast-feeding fatwa: It declared that the Islamic restriction on unmarried men and women being together could be lifted at work if the woman breast-fed her male colleagues five times. Then came the urine fatwa: It said that drinking the urine of the Prophet Muhammad was deemed a blessing.
For the past few weeks, the breast-feeding and urine fatwas have proved a source of national embarrassment in Egypt, not least because they were issued by representatives of the highest religious authorities in the land.
"We were very angered when we heard about the Danish cartoons concerning our Prophet," wrote Galal Amin in the newspaper Al Masry Al Yom, referring to the 2005 publication of cartoons of the Prophet Muhammad that caused an international uproar. "However, these two fatwas are harming our Islamic religion and our Prophet more than the cartoons."**



Este problema se repite cada cierto tiempo en cuanto salen a la luz fatwas que, como señala el articulista, pueden hacer sonrojar a los propios creyentes. Hay un límite. Pero más allá de la excentricidad del contenido, son peores aquellas que van al corazón de lo cotidiano, aquellas que condenan, como se ha hecho, las formas de vida de las personas o sus derechos individuales, que quedan supeditados a la intervención de las instituciones.
El tercero en intervenir en la conferencia ha sido el Muftí de Egipto, Shawki Allam, quien establece las diferencias entre las fatwas en función de quien las emita:

It is imperative for Muftis to lay the foundations for the control of the Fatwa, Al Gomaa explained.
“The growing phenomenon of terrorism and extremism is the result of the issuance of these misguided Fatwas that deviate from the correct and moderate approach. This has had the worst effect of the spread of violence and chaos, the destruction of security and peace and the threat of stability and tranquility, which are the rights of communities and individuals,” the Mufti of Egypt Shawki Allam, and president of the conference, said in his speech.*

Hay muchas personas cualificadas para las fatwas que han generado muchos actos conflictivos. Hasta el momento eso forma de la historia misma de las sociedades islámicas. Sin embargo, las consecuencias actuales son muy distintas porque hoy vivimos en una sociedad de la información. Lo que antes tenía un alcance local, hoy puede ser global e instantáneo. El mensaje puede recolectar adeptos, como ha ocurrido con el Estado Islámico que ha reclutado con sus mensajes a yihadistas de todo el mundo.


Lo más preocupante es que son dos guerras las que se mantienen: una sobre derechos humanos con el resto del mundo, por lo que se acusa a Occidente; y otra dentro del mundo islámico por el control de los mensajes y, con ellos, el control social. Las autoridades religiosas quieren el control y rivalizan con las civiles en mantener "estables" —se podría decir "obedientes"— a las personas. No hay "diálogo social", sino "consulta", que es lo que debe hacer el virtuoso: seguir las enseñanzas y preguntar si tiene dudas para actuar después según las indicaciones dadas.
No todo el mundo quiere vivir bajo este sistema. Pero intentarlo conlleva grandes riesgos. Los reformistas y personas que quieren otra vida lo saben y padecen. La exclusión social o algo peor puede ser el resultado. El concepto de "estabilidad" debe ser revisado y no aprovechado para meter en el mismo saco del terrorismo el conservadurismo más extremo y la inmovilidad social.



* "Vicious attack on Azhar suggests conspiracy on Islam, says Grand Sheikh" Egypt Independent 18/10/2017 http://www.egyptindependent.com/vicious-attack-azhar-suggests-conspiracy-islam-says-grand-sheikh/

 ** "A fatwa free-for-all in the Islamic world" The New York Times 11/06/2007 http://www.nytimes.com/2007/06/11/world/africa/11iht-fatwa.4.6098135.html