Joaquín
Mª Aguirre (UCM)
Los
efectos de la salida de Egipto de la Copa del Mundo siguen a través de
diferentes tipos de manifestaciones. Tras la decepción y la ira, los egipcios
tratan de dar forma a sus sentimientos de formas diversas y compensatorias. Se
trata de alcanzar un punto de explicación, de racionalizar lo ocurrido en
Rusia. En última instancia, se trata de
levantarse en la mañana tras el sueño que acabó en pesadilla, tal como la
propia prensa egipcia lo calificó.
Las
crónicas deportivas van perdiendo protagonismo en beneficio de un tipo de
discurso mixto en el que las analogías desde otros campos tratan de servir de
ayuda para la asimilación. En un Egipto asolado por la crisis económica y
destrozado por los recortes de los subsidios a la energía y a los servicios
básicos, el fútbol trató de quitar el sabor amargo de la vida, dejando
finalmente un peor amargor. El diario
estatal Ahram Online publicaba este
reconocimiento de la dura realidad por parte del gobierno "Consumers will
not bear cost of increase in food prices after fuel subsidy cuts: Minister of
Supply". La idea no
deja muchas salidas:
El-Mosielhy held a meeting on Thursday with
major food producers and importers, as well as representatives of the Chamber
of Commerce Union, where they agreed to bear the cost of increased food prices.
The minister said that all parties have pledged
not to raise retail prices for food products, with producers, importers,
wholesalers and retailers bearing the cost of the increased transportation
expenses.*
El gobierno echa la responsabilidad de la crisis sobre
aquellos que también la padecen. ¿Con ello pretende liberarse? Si el gobierno
sube los precios de las energías, ¿pretende que eso lo absorban de forma
artificial los productores, importadores, etc.? Es otra forma más de enmascarar
el problema real de la economía egipcia, en donde los problemas que unos crean
los han de pagar otros.
Es una forma extraña de entender los problemas y sobre todo,
de entender el funcionamiento de la Economía pasando de los subsidios del
estado a los "subsidios" forzosos con los que los productores e
intermediarios deberán evitar la elevación de los precios cargando ellos con
los incrementos de los costes. El gobierno sube los precios y luego pretenden
que los demás no lo hagan. Es una confesión de impotencia y una desfachatez que
trata de echar la responsabilidad a los que producen. De esta forma, el
gobierno acusará de poco patriotas a los que tratan de salvar sus empresas y
negocios del desastre creado por los gobiernos egipcios. Ya saben contra quién
deben irritarse los egipcios.
Y es que ya sea por la economía o por el deporte, Egipto es
un gigantesco dedo acusador en busca de culpables. La fusión de la Economía y
el deporte la encontramos hoy en Ahram Online, con el titular 'There are
lessons to learn from Egypt's World Cup experience', says prominent economist
Mohamed El-Erian". En él se nos explica las razones de la debacle y cómo
deben reaccionar los egipcios. El diario nos hace un resumen de las razones:
Rather than treat Egypt's dismal from the World
Cup campaign as a failure, Egyptians should view it as a learning experience,
one that can guide the country as it seeks to achieve its full potential; with
these words prominent economist Mohamed El-Erian opened his op-ed for Project
Syndicate.
After finally managing to make it to the World
Cup following a 28-year absence, Egypt lost all three of their group games,
managing just two goals while conceding six.
El-Erian believes that there are lessons to
learn from Egypt's World Cup experience in Russia, after the Pharaohs
demonstrated that they are capable of competing at the highest international
level.
First of all, Egyptians should manage
expectations, which according to El-Erian, ended up far exceeding what the team
could realistically achieve in the tournament.
Given Mohamed Salah's shoulder injury ahead of
the World Cup, Egypt's prospects at the tournament were further compromised by
the loss of the Liverpool star forward during the build-up for the Russia
finals.**
Los economistas suelen explicar mejor lo que ya no tiene
remedio que lo que está por llegar. El mensaje de sus palabras suele ser uno de
los mantras económicos más repetidos cuando ocurre alguna desgracia: es una
oportunidad. "Oportunidad" en este tipo de discursos tiene un sentido
diferente al habitual, ya que suele llevar la debacle previa. Un terremoto, por
ejemplo, puede ser percibido como una "oportunidad" porque reactiva
una serie de sectores: hay que construir casas, reconstruir carreteras, etc.
Llamamos "oportunidad" a un terremoto porque no nos queda más
remedio.
El consejo inicial incluye el realismo, es decir, el manejo
de las expectativas. Es un consejo que se debe tener en cuenta cuando uno monta
una empresa para no ir al desastre. Pero el fútbol, como el deporte en general,
vive de generar excesos de expectativas, de vender sueños de gloria, que es la
forma en que los medios fomentan el interés y el debate que engrosa sus arcas.
El fútbol no se juega para gloria de los países, sino para gloria de los medios
y la empresas que les cobran derechos millonarios que ellos han de recuperar en
publicidad. Con realismo no se sienta la gente ante el televisor. Hay que
vender que se "ganó" a Uruguay aunque el resultado fuera 1-0 en
contra porque hay que vender después que se puede ganar a Rusia, aunque se
pierda 3-1 y hay, finalmente, que vender que la honra nacional está en juego
ante Arabia Saudí, convirtiéndolo en caso de Estado. La euforia casa bien con los medios, pero en la economía produce
"burbujas" y eso es lo que se ha vendido. Es fácil pedir realismo a
90 millones de soñadores.
Otro factor —también propio de economistas— es el aumento de
la responsabilidad de Sergio Ramos en la crisis debacle egipcia. Convertido en
súper villano tras la lesión a Mo Salah, la cuestión ha ido variando según los momentos.
Primero la indignación; luego la esperanza en cada partido. Tras la derrota, se
vuelve a los orígenes y a insertar en cada artículo que Salah había sido
lesionado. Salah fue declarado mejor jugador tras uno de los dos
partidos jugados y ha sido el autor de los dos goles egipcios.
Hay más que aprender de las oportunidades:
The second lesson is to diversify Egypt's
attacking approach instead of continually relying on their star Salah,
describing recently-departed manager Hector Cuper's tactics as "slow to
evolve, even after opponents double and triple-teamed Salah."
The third lesson is to remain focused and never
let up until the final whistle, a shortcoming that proved rather costly when
Egypt conceded twice in stoppage time of both halves in a bitter 2-1 defeat to
Saudi Arabia in their final group game.**
El siguiente en la lista de villanos es Héctor Cúper, el
entrenador, al que la prensa ya se refiere como "el entrenador mejor
pagado de África". Desde la primera derrota se aplicó el principio de que
si no se juega adelantado, no se meten goles, olvidando la otra cara de la
moneda: si se juega muy adelantado, se reciben más goles. Una vez terminados
los partidos, es la realidad contra la fantasía, lo que ha sido frente a lo que
hubiera podido ser. Cúper es una víctima perfecta porque nunca podrá demostrar
que jugando de otra forma se hubiera perdido por goleadas mayores.
Pero el economista saca sus propias consecuencias que son
extrapolables a la vida económica, en la que también se debe buscar la
"diversificación" y una mayor "agresividad", entendida como
aspiraciones, riesgo, etc. Todo el artículo habla del "equipo
egipcio", que es Egipto mismo, como se puede apreciar en los últimos
consejos con claridad:
The last lesson is to allow Egyptians to ply
their trade abroad as much as possible, where players like Salah can
"deepen and expand their skill sets, while developing a broader strategic
understanding of the game."
El-Erian concluded his op-ed by reiterating
that Egyptians should view the World Cup as a learning experience, one that can
help guide the country as it seeks to achieve more fully its considerable
potential on multiple fronts.**
El análisis tiene poca eficacia y es más una semi analogía entre el destino de Egipto
en la vida y en el Mundial. Lo simbólico corre el riesgo de ser demasiado obvio
y que se confunda con la realidad. La pérdida de los partidos en el Mundial no
significan más que lo que los egipcios quieran que signifique. Es ahí donde
reside la clave. Si se convierte el fútbol en algo transcendental, la derrota
es transcendental y deprimente en todos los niveles.
Los responsables últimos son aquellos que han jugado con las
expectativas en su propio beneficio, alentando ensoñaciones de hasta dónde se
podía llegar, a conquistar el mundo. Es el propio régimen quien ha jugado con
el simbolismo desde las mismas páginas de la presidencia en sus comunicados. Ahora, parlamento y gobierno han
puesto en marcha investigaciones para buscar responsables: "The Committee
described the Pharoah’s first appearance in 28 years at the most prestigious of
sporting events a “disgraceful representation” and the loss as “humiliating,”
accusing the FA of making “serious violations,” in an emotional statement
released on Monday."***
Las expectativas —en cualquier campo— se vuelven contra
quien las crea cuando no se cumplen. Los que esperaban un poco de alivio
durante el mundial tienen ahora lo contrario, una herida abierta.
Otra noticia deportiva en Ahram Online nos sitúa en las
reacciones de los deportistas: "Egyptian ping pong champion Assar expelled
from Mediterranean Games over 'offensive comments' about Egypt"***
Ping pong player Omar Assar was expelled on
Thursday from the Egyptian delegation participating in the Mediterranean Games
in Spain over "offensive comments" he made about Egypt after his
match against Turkey's player.
“Morals are more important than prizes, and
regardless of what happened, he should not insult the country,” president of
the Egyptian Table Tennis Federation Moataz Ashour told Ahram Online.
The exact nature of Assar's comments is
unclear.
Assar's agent Mohi Fouda told Ahram Online that
"the player's knee had been swollen a few days before [the match], and the
delegation knew this, so during the match he felt pain but wanted so much to
win this game, so any offensive comments were made due to nervousness and were
unintentional."****
El incidente no se explica más que lo justo, pero parece que
hay un clima enrarecido entre los jugadores y las federaciones. La presión es
excesiva sobre los jugadores y se acaba estallando. Eso suele ocurrir, pero
aquí llevan todo sobre sus espaldas. Tiene que representar a Egipto, a un
Egipto victorioso que no siempre puede vencer y sobre el que se crean unas
expectativas enormes. La federación de fútbol —la tercera villana— pagará la debacle
y a Omar Assar le tocará otra parte de la frustración.
Como contrapartida a este ambiente tan extraño, Egyptian
Streets***** nos cuenta cómo el descubrimiento del domicilio de Mo Salah llevó a
la policía a tener que intervenir para frenar a la legión de aficionados que
querían saludarle. Los egipcios saben que es un valor seguro, al que admirar y
con el que soñar, ya sea para tocar la gloria o para olvidar un rato las
miserias propias y las decisiones de quienes les dirigen.
Pese a la idea de El-Erian, es bueno distinguir las
"desgracias" de las "oportunidades". Parece que a los
economistas egipcios se les da mejor analizar el fútbol que la propia situación
económica, que sigue siendo mucho más complicada que ganar o perder partidos en
fútbol o tenis de mesa. La mezcla de la política y el fútbol no es nueva, pero puede ser una combinación explosiva cuando no resulta como se espera. Las virtudes del deporte son grandes, pero las del espectáculo son otras muy diferentes. También hay que tener cuidado con las confusiones. Lo último que necesita Egipto es acumular frustraciones. Ya tiene bastantes con las que la política y la economía le dejan cada día.
*
"Consumers will not bear cost of increase in food prices after fuel
subsidy cuts: Minister of Supply" Ahram Online 28/06/2018
http://english.ahram.org.eg/NewsContent/3/12/305749/Business/Economy/Consumers-will-not-bear-cost-of-increase-in-food-p.aspx
**
"'There are lessons to learn from Egypt's World Cup experience', says
prominent economist Mohamed El-Erian" Ahram Online 29/06/2018
http://english.ahram.org.eg/NewsWorldCup/2018/305777.aspx
*** "Egypt government and parliament to investigate World Cup 'failure'" Ahram Online 26/06/2018 http://english.ahram.org.eg/NewsWorldCup/2018/305532.aspx
**** "Egyptian
ping pong champion Assar expelled from Mediterranean Games over 'offensive
comments' about Egypt" Ahram Online 28/06/2018
http://english.ahram.org.eg/NewsContent/6/56/305767/Sports/Omni-Sports/Egyptian-ping-pong-champion-Assar-expelled-from-Me.aspx
*****
"Police Intervenes After Fans Flock to Mo Salah’s Home in Cairo"
Egyptian Streets 28/06/2018
https://egyptianstreets.com/2018/06/28/police-intervene-after-fans-flock-to-mo-salahs-home-in-cairo/
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.