viernes, 29 de junio de 2018

Economía, fútbol, política y viceversa


Joaquín Mª Aguirre (UCM)
Los efectos de la salida de Egipto de la Copa del Mundo siguen a través de diferentes tipos de manifestaciones. Tras la decepción y la ira, los egipcios tratan de dar forma a sus sentimientos de formas diversas y compensatorias. Se trata de alcanzar un punto de explicación, de racionalizar lo ocurrido en Rusia. En  última instancia, se trata de levantarse en la mañana tras el sueño que acabó en pesadilla, tal como la propia prensa egipcia lo calificó.
Las crónicas deportivas van perdiendo protagonismo en beneficio de un tipo de discurso mixto en el que las analogías desde otros campos tratan de servir de ayuda para la asimilación. En un Egipto asolado por la crisis económica y destrozado por los recortes de los subsidios a la energía y a los servicios básicos, el fútbol trató de quitar el sabor amargo de la vida, dejando finalmente un peor amargor.  El diario estatal Ahram Online  publicaba este reconocimiento de la dura realidad por parte del gobierno "Consumers will not bear cost of increase in food prices after fuel subsidy cuts: Minister of Supply". La idea no deja muchas salidas:

El-Mosielhy held a meeting on Thursday with major food producers and importers, as well as representatives of the Chamber of Commerce Union, where they agreed to bear the cost of increased food prices.
The minister said that all parties have pledged not to raise retail prices for food products, with producers, importers, wholesalers and retailers bearing the cost of the increased transportation expenses.*


El gobierno echa la responsabilidad de la crisis sobre aquellos que también la padecen. ¿Con ello pretende liberarse? Si el gobierno sube los precios de las energías, ¿pretende que eso lo absorban de forma artificial los productores, importadores, etc.? Es otra forma más de enmascarar el problema real de la economía egipcia, en donde los problemas que unos crean los han de pagar otros.
Es una forma extraña de entender los problemas y sobre todo, de entender el funcionamiento de la Economía pasando de los subsidios del estado a los "subsidios" forzosos con los que los productores e intermediarios deberán evitar la elevación de los precios cargando ellos con los incrementos de los costes. El gobierno sube los precios y luego pretenden que los demás no lo hagan. Es una confesión de impotencia y una desfachatez que trata de echar la responsabilidad a los que producen. De esta forma, el gobierno acusará de poco patriotas a los que tratan de salvar sus empresas y negocios del desastre creado por los gobiernos egipcios. Ya saben contra quién deben irritarse los egipcios.
Y es que ya sea por la economía o por el deporte, Egipto es un gigantesco dedo acusador en busca de culpables. La fusión de la Economía y el deporte la encontramos hoy en Ahram Online, con el titular 'There are lessons to learn from Egypt's World Cup experience', says prominent economist Mohamed El-Erian". En él se nos explica las razones de la debacle y cómo deben reaccionar los egipcios. El diario nos hace un resumen de las razones:

Rather than treat Egypt's dismal from the World Cup campaign as a failure, Egyptians should view it as a learning experience, one that can guide the country as it seeks to achieve its full potential; with these words prominent economist Mohamed El-Erian opened his op-ed for Project Syndicate.
After finally managing to make it to the World Cup following a 28-year absence, Egypt lost all three of their group games, managing just two goals while conceding six.
El-Erian believes that there are lessons to learn from Egypt's World Cup experience in Russia, after the Pharaohs demonstrated that they are capable of competing at the highest international level.
First of all, Egyptians should manage expectations, which according to El-Erian, ended up far exceeding what the team could realistically achieve in the tournament.
Given Mohamed Salah's shoulder injury ahead of the World Cup, Egypt's prospects at the tournament were further compromised by the loss of the Liverpool star forward during the build-up for the Russia finals.**


Los economistas suelen explicar mejor lo que ya no tiene remedio que lo que está por llegar. El mensaje de sus palabras suele ser uno de los mantras económicos más repetidos cuando ocurre alguna desgracia: es una oportunidad. "Oportunidad" en este tipo de discursos tiene un sentido diferente al habitual, ya que suele llevar la debacle previa. Un terremoto, por ejemplo, puede ser percibido como una "oportunidad" porque reactiva una serie de sectores: hay que construir casas, reconstruir carreteras, etc. Llamamos "oportunidad" a un terremoto porque no nos queda más remedio.
El consejo inicial incluye el realismo, es decir, el manejo de las expectativas. Es un consejo que se debe tener en cuenta cuando uno monta una empresa para no ir al desastre. Pero el fútbol, como el deporte en general, vive de generar excesos de expectativas, de vender sueños de gloria, que es la forma en que los medios fomentan el interés y el debate que engrosa sus arcas. El fútbol no se juega para gloria de los países, sino para gloria de los medios y la empresas que les cobran derechos millonarios que ellos han de recuperar en publicidad. Con realismo no se sienta la gente ante el televisor. Hay que vender que se "ganó" a Uruguay aunque el resultado fuera 1-0 en contra porque hay que vender después que se puede ganar a Rusia, aunque se pierda 3-1 y hay, finalmente, que vender que la honra nacional está en juego ante Arabia Saudí, convirtiéndolo en caso de Estado. La euforia casa bien con los medios, pero en la economía produce "burbujas" y eso es lo que se ha vendido. Es fácil pedir realismo a 90 millones de soñadores.
Otro factor —también propio de economistas— es el aumento de la responsabilidad de Sergio Ramos en la crisis debacle egipcia. Convertido en súper villano tras la lesión a Mo Salah, la cuestión ha ido variando según los momentos. Primero la indignación; luego la esperanza en cada partido. Tras la derrota, se vuelve a los orígenes y a insertar en cada artículo que Salah había sido lesionado. Salah fue declarado mejor jugador tras uno de los dos partidos jugados y ha sido el autor de los dos goles egipcios. 
Hay más que aprender de las oportunidades:

The second lesson is to diversify Egypt's attacking approach instead of continually relying on their star Salah, describing recently-departed manager Hector Cuper's tactics as "slow to evolve, even after opponents double and triple-teamed Salah."
The third lesson is to remain focused and never let up until the final whistle, a shortcoming that proved rather costly when Egypt conceded twice in stoppage time of both halves in a bitter 2-1 defeat to Saudi Arabia in their final group game.**

El siguiente en la lista de villanos es Héctor Cúper, el entrenador, al que la prensa ya se refiere como "el entrenador mejor pagado de África". Desde la primera derrota se aplicó el principio de que si no se juega adelantado, no se meten goles, olvidando la otra cara de la moneda: si se juega muy adelantado, se reciben más goles. Una vez terminados los partidos, es la realidad contra la fantasía, lo que ha sido frente a lo que hubiera podido ser. Cúper es una víctima perfecta porque nunca podrá demostrar que jugando de otra forma se hubiera perdido por goleadas mayores.


Pero el economista saca sus propias consecuencias que son extrapolables a la vida económica, en la que también se debe buscar la "diversificación" y una mayor "agresividad", entendida como aspiraciones, riesgo, etc. Todo el artículo habla del "equipo egipcio", que es Egipto mismo, como se puede apreciar en los últimos consejos con claridad:

The last lesson is to allow Egyptians to ply their trade abroad as much as possible, where players like Salah can "deepen and expand their skill sets, while developing a broader strategic understanding of the game."
El-Erian concluded his op-ed by reiterating that Egyptians should view the World Cup as a learning experience, one that can help guide the country as it seeks to achieve more fully its considerable potential on multiple fronts.**

El análisis tiene poca eficacia y es más una semi analogía entre el destino de Egipto en la vida y en el Mundial. Lo simbólico corre el riesgo de ser demasiado obvio y que se confunda con la realidad. La pérdida de los partidos en el Mundial no significan más que lo que los egipcios quieran que signifique. Es ahí donde reside la clave. Si se convierte el fútbol en algo transcendental, la derrota es transcendental y deprimente en todos los niveles.
Los responsables últimos son aquellos que han jugado con las expectativas en su propio beneficio, alentando ensoñaciones de hasta dónde se podía llegar, a conquistar el mundo. Es el propio régimen quien ha jugado con el simbolismo desde las mismas páginas de la presidencia en sus comunicados. Ahora, parlamento y gobierno han puesto en marcha investigaciones para buscar responsables: "The Committee described the Pharoah’s first appearance in 28 years at the most prestigious of sporting events a “disgraceful representation” and the loss as “humiliating,” accusing the FA of making “serious violations,” in an emotional statement released on Monday."***


Las expectativas —en cualquier campo— se vuelven contra quien las crea cuando no se cumplen. Los que esperaban un poco de alivio durante el mundial tienen ahora lo contrario, una herida abierta.
Otra noticia deportiva en Ahram Online nos sitúa en las reacciones de los deportistas: "Egyptian ping pong champion Assar expelled from Mediterranean Games over 'offensive comments' about Egypt"***

Ping pong player Omar Assar was expelled on Thursday from the Egyptian delegation participating in the Mediterranean Games in Spain over "offensive comments" he made about Egypt after his match against Turkey's player.
“Morals are more important than prizes, and regardless of what happened, he should not insult the country,” president of the Egyptian Table Tennis Federation Moataz Ashour told Ahram Online.
The exact nature of Assar's comments is unclear.
Assar's agent Mohi Fouda told Ahram Online that "the player's knee had been swollen a few days before [the match], and the delegation knew this, so during the match he felt pain but wanted so much to win this game, so any offensive comments were made due to nervousness and were unintentional."****


El incidente no se explica más que lo justo, pero parece que hay un clima enrarecido entre los jugadores y las federaciones. La presión es excesiva sobre los jugadores y se acaba estallando. Eso suele ocurrir, pero aquí llevan todo sobre sus espaldas. Tiene que representar a Egipto, a un Egipto victorioso que no siempre puede vencer y sobre el que se crean unas expectativas enormes. La federación de fútbol —la tercera villana— pagará la debacle y a Omar Assar le tocará otra parte de la frustración.
Como contrapartida a este ambiente tan extraño, Egyptian Streets***** nos cuenta cómo el descubrimiento del domicilio de Mo Salah llevó a la policía a tener que intervenir para frenar a la legión de aficionados que querían saludarle. Los egipcios saben que es un valor seguro, al que admirar y con el que soñar, ya sea para tocar la gloria o para olvidar un rato las miserias propias y las decisiones de quienes les dirigen.


Pese a la idea de El-Erian, es bueno distinguir las "desgracias" de las "oportunidades". Parece que a los economistas egipcios se les da mejor analizar el fútbol que la propia situación económica, que sigue siendo mucho más complicada que ganar o perder partidos en fútbol o tenis de mesa. La mezcla de la política y el fútbol no es nueva, pero puede ser una combinación explosiva cuando no resulta como se espera. Las virtudes del deporte son grandes, pero las del espectáculo son otras muy diferentes. También hay que tener cuidado con las confusiones. Lo último que necesita Egipto es acumular frustraciones. Ya tiene bastantes con las que la política y la economía le dejan cada día.


* "Consumers will not bear cost of increase in food prices after fuel subsidy cuts: Minister of Supply" Ahram Online 28/06/2018 http://english.ahram.org.eg/NewsContent/3/12/305749/Business/Economy/Consumers-will-not-bear-cost-of-increase-in-food-p.aspx
** "'There are lessons to learn from Egypt's World Cup experience', says prominent economist Mohamed El-Erian" Ahram Online 29/06/2018 http://english.ahram.org.eg/NewsWorldCup/2018/305777.aspx
*** "Egypt government and parliament to investigate World Cup 'failure'" Ahram Online 26/06/2018 http://english.ahram.org.eg/NewsWorldCup/2018/305532.aspx
**** "Egyptian ping pong champion Assar expelled from Mediterranean Games over 'offensive comments' about Egypt" Ahram Online 28/06/2018  http://english.ahram.org.eg/NewsContent/6/56/305767/Sports/Omni-Sports/Egyptian-ping-pong-champion-Assar-expelled-from-Me.aspx
***** "Police Intervenes After Fans Flock to Mo Salah’s Home in Cairo" Egyptian Streets 28/06/2018 https://egyptianstreets.com/2018/06/28/police-intervene-after-fans-flock-to-mo-salahs-home-in-cairo/





No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.