Mostrando entradas con la etiqueta Nilo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Nilo. Mostrar todas las entradas

jueves, 24 de octubre de 2019

Los conflictos de las aguas del Nilo

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
La prensa egipcia se ve sacudida en titulares por las declaraciones del primer ministro etíope y reciente Premio Nobel de la Paz, Abiy Ahmed, sobre el largo conflicto de la presa que su país construye. Desde hace demasiado tiempo, los tres países involucrados en el caso del Nilo discuten sin llegar a acuerdos concretos que permitan resolver un caso en el que el río es agua, vida, historia y mito.
Los ríos han servido para vertebrar los países y en el caso del Nilo es más evidente que en casi cualquiera. Cuando el río nace entre tus fronteras, como ocurre en España, no hay demasiado problema (aunque discutas los trasvases de una zona a otra del agua, como en el Tajo-Segura), pero cuando los ríos son transfronterizos y desde otro país se puede afectar a su curso, la cuestión varía bastante. La Gran Presa Renacimiento es esencial para el crecimiento de Etiopía y ha decidido embalsar el agua del Nilo, con lo que afecta a su caudal camino de Egipto, que ve al "padre Nilo" como propio.
Daily News Egypt hace un buen resumen del caso y nos lleva directamente a la cuestión:

Nowadays, Egypt is not fearing the floods of the river, but the mass hydraulic constructions by upstream countries such as the GERD which is 60% complete, and will be Africa’s largest hydroelectric dam on the Nile.
Negotiations between the three main concerned countries over the GERD; Egypt, Ethiopia, and Sudan, had reached a deadlock, particularly between Egypt and Ethiopia.*



El crecimiento de la población egipcia es un problema para el propio Egipto, que queda desbordado ya que se come sus recursos con menos eficiencia. Sin embargo, el tamaño y crecimiento de la población se usa en unos casos como problema que debe ser abordado y en otros como necesidad que debe ser satisfecha. Sea el que toque, el descenso del caudal, que quedaría en Etiopía será motivo de discusión y conflicto. La cuestión es el nivel del conflicto. Cuando la palabra "guerra" comienza a sonar, saltan las alarmas.
Ahram Online abre su edición de hoy con las preocupadas palabras del primer ministro egipcio por la escalada verbal en las declaraciones:

Egypt expressed shock at the statements attributed to Ethiopian Prime Minister Abiy Ahmed hinting at war as an option to solve the Grand Ethiopian Renaissance Dam’s (GERD) stalled negotiations with Egypt.
Addressing the Ethiopian parliament on Tuesday Ahmed was quoted by the Associated Press as saying “Some say things about the use of force [by Egypt]. It should be underlined that no force could stop Ethiopia from building a dam,” Ethiopia’s prime minister said.
 “If there is a need to go to war, we could get millions readied. If some could fire a missile, others could use bombs. But that’s not in the best interest of all of us,” Ahmed said.
In reaction, a statement by the Egyptian Foreign Ministry said that if true, Ahmed’s words included negative signals and unacceptable hints. It said it was inappropriate to threaten military action as a means to resolve the dispute over GERD because that does not comply with the principles of international law and the laws governing the African Union. The statement stressed that Egypt has always sought to tackle this issue in line with the principles of international law and international legitimacy.
The Foreign Ministry added that Ahmed’s statements were surprising, especially coming a few days after he received the Nobel Peace Prize and after President Abdel-Fattah Al-Sisi called to congratulate him. The two had agreed to meet in Sochi, on the sidelines of the Russia-Africa Summit scheduled for 23-24 October, to discuss means to achieve a breakthrough in the negotiations over GERD.**



Tal como se comenta en la información, el primer ministro etíope da una respuesta a lo que entiende que los egipcios han señalado sobre el "uso de la fuerza". Esto tiene que ver probablemente con la retórica usada en diferentes momentos sobre las "respuestas" como forma de presión hacia la presa en construcción, que en algún momento habrá que llenar, con la pérdida de flujo consiguiente.
En la información, más allá de las declaraciones del primer ministro etíope, hay varias cosas preocupantes. La primera es la frase "Agriculture Committee head Hisham Al-Hosari told reporters that the ad hoc committee is expected to grant President Al-Sisi a “mandate” to take all necessary measures to protect Egypt’s rights to Nile water."**

La palabra "mandato", cuando se dirige al presidente, tiene ecos siniestros, ya que es la que se entiende como una "carta blanca" para el uso de la fuerza. Ese "mandato" es el que al-Sisi amenaza con solicitar mediante una manifestación en la calle para deshacerse de sus opositores. El "mandato", pues, tiene un valor simbólico. Esta vez es el "comité de agricultura", pero mañana puede ser una gigantesca manifestación en la que millones de personas salgan a la calle a decirle al presidente que le dan un "mandato" para el uso de "all necessary measures" para esa protección del río. El presidente, como sabemos, interpreta esos mandatos en el que la historia nos recuerda.


Pero hay un enigmático pasaje en el texto de Ahram Online que proviene del presidente. En él se dice: «Al-Sisi argued that “if what took place in 2011 hadn’t occurred [the January Revolution] we would have reached a consensual solution on the GERD and the matter would have been much easier.”»** La frase resulta un tanto criptica para su interpretación y el diario no ilumina el fragmento, se limita a citarlo. ¿Qué interrumpió la denostada Revolución de la Primavera egipcia que lo hubiera hecho más fácil?
Por un lado, está la teoría general de que la Revolución de 2011 fue un movimiento caótico y conspiratorio favorecido desde el exterior y el interior, con los islamistas.  La insinuación es que cuando se comenzó la presa Egipto estaba "debilitado", por lo que no se pudieron tomar medidas adecuadas y esa debilidad se aprovechó.
Pero tiraremos de memoria para recordar uno de los episodios de lo que al-Sisi y su interpretación de la Historia vinculan con la llegada de los islamistas de Morsi al poder. Para la doctrina oficial, no lo olvidemos, la consecuencia de la Revolución de 2011 es la llegada de los Hermanos Musulmanes al poder; luego, llegará la "rectificación del 30 de junio", lo que supone el derrocamiento de Morsi y el "mandato" que dará lugar a las matanzas de islamistas en las calles y el encierro y desaparición de miles.
En el periodo de Morsi ya está la cuestión de la presa etíope sobre la mesa. El episodio al que nos referimos es en el que el presidente Morsi, reúne a los parlamentarios y representantes de los partidos islamistas y plantea qué debe hacer Egipto ante la "agresión" que supone la construcción de la presa. Los asistentes empiezan a dar todo tipo de soluciones, desde la guerra abierta hasta el envío de comandos para sabotear la construcción. Pero hay un pequeño problema: la sesión se ha comenzado a transmitir en directo a todos los egipcios y una vez cerrada la puerta nadie les ha dicho que dejen de emitir, por lo que el público egipcio asiste atónito a los debates en directo.
¿Casualidad, ineptitud tradicional o maldad intencionada para dejar en evidencia al gobierno islamista? El 4 de junio de 2013, la BBC recogía aquel incidente digno de las comedias egipcias, de tanta tradición:

Egyptian politicians are embarrassed after being caught suggesting hostile acts against Ethiopia to stop it from building a dam across the Blue Nile.
They were inadvertently heard on live TV proposing military action at a meeting called by President Mohammed Morsi.
Ethiopia last week started diverting the flow of the river in preparation for the $4.2bn hydroelectric dam.
The Blue Nile is one of two major tributaries of the Nile.
On completion, the Grand Ethiopian Renaissance Dam would be Africa's largest.
It is expected to produce 6,000 megawatts, and its reservoir is scheduled to start filling next year.

Apology
As the participants did not know that the meeting was being aired live by state TV, they spoke their minds unreservedly.
Their suggestions centred around military action as a decisive response to what one of them called a "declaration of war".
One of the politicians suggested sending special forces to destroy the dam; another thought of jet fighters to scare the Ethiopians; and a third called for Egypt to support rebel groups fighting the government in Addis Ababa.***



Creo que este insólito episodio, en el que se habla abiertamente de guerra, sabotajes, bombardeos, etc. por parte del gobierno egipcio de entonces, dice mucho sobre lo que supone la presa para los países implicados y lo que puede suponer de enfrentamiento en el futuro.
Ironizar sobre el reciente Premio Nobel de la Paz al primer ministro etíope no va a servir de mucho. Hay que tener cuidado con la forma en que se lanzan las amenazas porque puede haber peligro en el doble lenguaje que finalmente se traduzca en acción. El uso del nacionalismo y la consideración del Nilo como una propiedad que es robada no va ayudar mucho.
Es interesante que el estatal Ahram Online titule "GERD: War of words" porque implica una descripción del enfrentamiento y de que hay algo que se ha ido haciendo mal en el tiempo. El final del artículo da esa perspectiva frente a la de los políticos que piden "acción" en un sentido más peligroso:

Egyptian geologist and space scientist Farouk Al-Baz told Al-Hekaya talk show on Sunday that Egypt, which has extensive experience in building dams, should have contacted Addis Ababa as soon as the dam project was announced and become involved in the dam’s design from the beginning. Instead, “we let the problem worsen before suddenly waking up to a crisis.”
While Cairo fears the dam will reduce Egypt’s already inadequate water supply, Addis Ababa hopes the electricity it generates will turn Ethiopia into a regional power hub.**

Hubiera sido, desde luego, todo mucho más fácil. No sé si la Revolución tuvo algo que ver o no, pero la Historia no regresa. Es como un autobús que pasa solo una vez. La situación ahora es distinta y puede evolucionar hacia el acuerdo o hacia un nuevo grado en el conflicto.
Calentar a la población con mensajes belicistas puede ser complicado para el futuro.




* "Years of fear: Egypt’s choices after GERD " Daily News Egypt 18/10/2019 https://eklutdvotyzsri.dailynewssegypt.com/2019/10/18/years-of-fear-egypts-choices-after-gerd/http://english.ahram.org.eg/NewsContent/50/1201/354503/AlAhram-Weekly/Egypt/GERD-War-of-words.aspx
** "GERD: War of words" Ahram Online 23/10/2019
*** "Egyptian politicians caught in on-air Ethiopia dam gaffe" BBC 4/6/2013 https://www.bbc.com/news/world-africa-22771563



martes, 5 de junio de 2018

Aguas del Nilo


Joaquín Mª Aguirre (UCM)
Las noticias egipcias se hacen eco de algo que afecta a todos, el precio del agua. La subida es un incremento cercano al 50% del precio del agua, un bien del que nadie puede prescindir y de consumo constante. Es, además, la segunda subida del precio del agua en poco tiempo. Es una subida en medio de muchas otras subidas en elementos como el carburante, con una gran inflación, reducción del valor de la libra, etc.
Egyptian Streets da la noticia con el titular "Drinking Water Prices Increase Nearly 50% in Egypt"* y lo coloca junto a la noticia de las protestas producidas en Jordania ("Economy and Income Tax Law Trigger Nation-wide Protests in Jordan"). Lo que no se puede decir, es mejor sugerirlo.
La presión sobre los egipcios a pie de calle es constante. Desde hace algún tiempo, el destino egipcio parece estar marcado por las aguas. Empezó con la cuestión de la entrega de las islas de Tiran y Sanafir, siguió con la intensificación de los conflictos con los vecinos del sur, Sudán y Etiopía, a costa de la presa Renacimiento y las aguas del Nilo —un contencioso de casi diez años que puede agravarse— y ahora se concreta en la subida del precio del agua.
La cuestión de las aguas dio lugar a uno de los episodios más surrealistas de la época breve de Mohamed Morsi. En un gesto populista, Morsi citó a los representantes de diversas fuerzas políticas a tratar el problema. Los invitados a proponer soluciones hablaron desde las posibilidades de sabotaje de la presa, invasiones, etc. La mala suerte es que no sabían que nadie había dado la orden de cortar la transmisión televisiva que llegó a los estupefactos espectadores del país.
El 6 de junio de 2013, The New York Times titulaba "With Cameras Rolling, Egyptian Politicians Threaten Ethiopia Over Dam" y explicaba:

Egypt’s president, Mohamed Morsi, had some important information to share with a room full of politicians who, believing they were in a secret meeting, had just laid out all the covert ways that their country could stop a Nile River dam project in nearby Ethiopia: they were on live television.
Mr. Morsi convened a meeting of political leaders from both Islamist and secular parties on Monday to discuss the potential impact of a proposed Ethiopian dam on Egypt, which views access to the waters of the Nile as a vital national interest. Unaware that their words were being broadcast live on a state-owned television channel, many of those seated around the table said the dam was in fact a secret American and Israeli plot to undermine Egypt that must be stopped at all costs.**


Es uno de esos episodios que son difíciles de creer, pero que están ahí para uso de guionistas y martillo de escépticos. Debe haber algún mecanismo evolutivo implicado en la tendencia egipcia a ver en todo una conspiración norteamericana y sionista. Es la explicación más fácil y socorrida, pero casi nunca resuelve ningún problema real, como ocurre con la cuestión del agua.
El problema del agua es una vez más de desatención y de deterioro progresivo. Egyptian Streets, además de recoger las subidas del agua, cierra su información con estas oscuras estimaciones de futuro:

In April, Egypt’s Minister of Irrigation Mohamed Abdel Atty said that Egypt suffers a shortage of water that reaches 54 billion cubic meters, and it needs a total of 114 billion cubic meters in order to cover its needs from water for agricultural, industrial and households needs.
Additionally, highlighting the looming problem of future water scarcity in Egypt, a report published by the BBC suggested that Egypt’s capital of Cairo is most likely to run out of water due to the untreated agricultural and residential waste.*


La BBC, en efecto, ha dedicado bastantes artículos a la cuestión que define como la "guerra del agua". La cuestión de la gran presa que Etiopía está construyendo beneficia al siguiente país, Sudán, que ve cómo la construyen en la misma frontera. La función de la presa es dotar al país de energía propia y acelerar su desarrollo. Para Egipto, es una cuestión de "seguridad nacional" ya que considera intocable cualquier cosa que afecte al Nilo, que ven como propio. Pero el Nilo nace donde nace y acaba donde acaba.
Con el titular "The 'water war' brewing over the new River Nile dam", la BBC señalaba en febrero:

Negotiations between Egypt and Ethiopia are not going well.
The discussions aren't even at the stage of assessing the impact, but are still about how that will be determined.
Sudan and Egypt are also at loggerheads over how much water Sudan uses - and how that amount may increase when the dam is finished.
The irony is Egypt did in the 1960s exactly what Ethiopia is doing today, when it built the Aswan High Dam.
For a revolutionary post-colonial country it was a proud national achievement, and Ethiopia sees it in the same way.***


Pero estas ironía solo son perceptibles desde fuera. Desde dentro Egipto tiene una percepción muy distinta. Los problemas actuales del agua no están afectados por Etiopía, sino por su propia economía. Es el orgullo egipcio el que le impide descansar tranquilo sabiendo que el flujo del Nilo está controlado por una obra gigantesca que hace palidecer lo que fue la presa de Aswan. La gran presa del Renacimiento es algo más que una obra, es un concepto concretado en su nombre.
Desde el punto de vista del régimen egipcio que se presentan como un "gran salto adelante" ante el pueblo, la sensación de ser desbordados por Etiopía es demasiado fuerte para ser aceptable, lo que explica en parte la ira de los convocados por Morsi a la reunión a puerta cerrada con cámaras abiertas. La presa sigue adelante y, como señala la BBC, no van bien las negociaciones. Todo conflicto sobre aguas es siempre complejo porque hasta que se llega al mar siempre hay un orden en el curso del río. La cuestión es, como señala la BBC, ¿por qué Etiopía no puede hacer lo mismo que hizo Egipto para su propio desarrollo?


Al problema de la cantidad de las aguas le sigue ahora el de los precios del agua, que no es menor. En un futuro ambos problemas pueden converger en uno solo si se responsabiliza a Etiopía y Sudán del precio y escasez del agua, algo que puede no tardar en suceder.
La publicación Polity analizaba la situación en 2017 y señalaba:

With its national livelihood depending on the Nile, it’s difficult to anticipate what Egypt’s reaction might be should Ethiopia proceed with its plan to fill the dam. Egyptian Foreign Ministry spokesman Badr Abdelatty recently told Reuters that Egypt had ‘no other resources … we will not allow our national interests, our national security to be endangered’. This brings back memories of former president Mohamed Morsi’s ominous 2013 speech, in which he declared that if the Nile ‘loses one drop, our blood is the alternative’.
Analysts at the Texas-based consulting group Stratfor have concluded that Egypt’s reaction will, in part, be determined by its political leadership. But they also stress that ‘whatever its political inclination, a large-scale reduction in water from the Nile would be intolerable to any Egyptian government’.****


Entre la reacción teatral de Mohamed Morsi y los acuerdos que busquen una solución política a la cuestión hay muchas posibilidades. Pero sí es interesante la observación del "liderazgo" realizada por el grupo Statfor. En efecto, si la situación interior es muy complicada —económica, política y socialmente— es posible que el poder egipcio vuelva a la "cuestión de la seguridad nacional", a la "gota de sangre", la "conspiración norteamericana e israelí", etc. Es decir que cubra sus propias carencias buscando un enemigo exterior al que responsabilizar del estado interior. La presa Renacimiento parece una gran excusa política.
Etiopía ha ido estableciendo alianzas de venta de energía a los países vecinos, por lo que tiene un gran respaldo, incluido Sudán que no era partidario al principio. Egipto, por el contrario, no se ha movido de sus posiciones, algo característico. es más, ha abierto contenciosos con Sudán por una franja de tierra. No es la mejor política cuando vives río abajo complicarte la vida con las gentes de río arriba.




* "Drinking Water Prices Increase Nearly 50% in Egypt" Egyptian Streets 3/06/2018 https://egyptianstreets.com/2018/06/03/drinking-water-prices-increase-nearly-50-in-egypt/
** "With Cameras Rolling, Egyptian Politicians Threaten Ethiopia Over Dam" The Neww York Times 6/06/2013 https://thelede.blogs.nytimes.com/2013/06/06/with-cameras-rolling-egyptian-politicians-threaten-ethiopia-over-dam/
*** "The 'water war' brewing over the new River Nile dam" BBC 24/02/2018 http://www.bbc.com/news/world-africa-43170408
**** "Downstream costs of the Grand Ethiopian Renaissance Dam" Polity 26/07/2017 http://www.polity.org.za/article/downstream-costs-of-the-grand-ethiopian-renaissance-dam-2017-07-26


2013


viernes, 17 de noviembre de 2017

Sherine y el parásito

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
Realmente incomprensible. Ayer hablábamos del absurdo de que la responsable del Consejo Nacional de la Mujeres egipcio redujera de un plumazo las cifras de acoso sexual del 99% al 9,6% en 2016 o de lo igualmente peligroso y desafortunado es que el parlamento egipcio haya decidido que va a crear sus propias cifras sobre la situación de los derechos humanos por el simpe hecho de que se niega a aceptar las que otras fuentes, nacionales e internacionales dan, incluidas las de los expertos que informaron ante el Comité del senado norteamericano, cuyo presidente concluyó la audiencia diciendo "¡descorazonador!". A esto y a otras cuantas cosas más y cada vez con más frecuencia llamábamos "repintar la fachada", que es a lo más que el gobierno aspira desde el desinterés, la ineficacia o ambas cosas.
La única preocupación es la imagen exterior porque es el turismo el que tiene una incidencia mayor en la población. El turismo representa ingresos directos en la población y hace evocar la palabra "normalidad", que es a la que se aspira. Lo que se entiende por "normalidad", evidentemente, es relativo y se suele expresar como "volver a la normalidad", es decir, a la situación anterior a 2011. El denostado régimen de los 30 años de Hosni Mubarak, el que llevó a la "revolución del 25 de enero", se ha idealizado como la época de oro, la era de la prosperidad. Por ello se responsabiliza a los ideales de la protesta directamente del caos actual, de la crisis económica, etc. Ya no se menciona el 25 de enero sino directa y únicamente el 30 de junio, la fecha en que en 2013, tras un año de Morsi e islamistas, se volvió a salir a la calle. No era un golpe de estado, sino un golpe de timón, una rectificación de la situación para acabar con el caos y dar satisfacción al pueblo. Toda esa argumentación ha servido para que se pisotearan los derechos humanos y se encerrara a los que reclamaban más libertades y que se ven acusados de desestabilizadores o terroristas.
Cualquiera que apunte alguna crítica, del tipo que sea, pasa a ser declarado "un enemigo del pueblo", en términos de Ibsen, alguien que con sus palabras o actos contribuye a "deteriorar" la imagen que el gobierno considera como deseable. Idílico o nada. En este contexto nos llevamos una nueva sorpresa cuando leemos en Egyptian Streets:

Egyptian singer Sherine Abdel Wahab to face trial after making a joke about the Nile carrying diseases during a concert held in the United Arab Emirates, last January.
Abdel Wahab was on stage when a fan requested that she sings the famous track ‘Have You Drunk From the Nile?’ – a song which shows the deep connection between home and love of the Nile entailing that whoever drinks from the Nile will come back to it.
She responded saying “No, you’d get Schistosomiasis” adding “Drink Evian, it’s better”.
The Musicians Syndicate said on Tuesday that it banned Abdel Wahab from performing in Egypt over her “unjustified mockery”.
Abdel Wahab apologized for making these remarks saying that she is was a ‘silly joke’.
She further added, “I watched the video as if it was the first time. I don’t remember saying this and, for sure, I don’t mean it nor does it express how I feel towards my country.”
Some artists backed Sherine after her apology on Facebook and Twitter such as Angham, Asala and Nishan among others.
The syndicate has previously banned many performers and bands for all sorts of reasons. Earlier in September, Mashrou Leila has been banned from performing in Egypt over ‘Rainbow Flag’.
While the role of the Syndicate of Musical Professions is not restricting, the syndicate does prevent performances whenever they allegedly violate the ”social norms”.*


El sindicato de músicos es un buen ejemplo del tipo de autoritarismo que el régimen practica. Ha colocado al frente de los sindicatos (ha pasado en la prensa) a auténticos comisarios políticos decididos a vigilar y castigar (dado su poder) a aquellos que no se comportan de la forma en que consideran.
Sherine es una de las grandes intérpretes egipcias, una verdadera diva de la canción árabe. Mediante esa acusación se ha convertido en una "enemiga del pueblo". El emergente nacionalismo egipcio es político y adquiere un grado de paranoia y ridiculez que comienza a ser preocupante. Hace mucho tiempo, un premiado periodista egipcio —que tuvo que irse— habló de "fascismo social" y sus palabras se van haciendo realidad. Ya no son las críticas, sino los chistes, bromas o ironías las que se persiguen.
Hoy el régimen egipcio persigue a ateos, a homosexuales, a activistas sociales que cuidan de niños de la calle... y ahora a cantantes que prefieren beber agua mineral al agua del Nilo, que como todo el mundo sabe, dentro y fuera de Egipto, tiene la larvas parásitos que producen la esquistosomiasis.
Que haya una canción que diga que quien prueba las aguas del Nilo no las podrá olvidar y siempre regresará entra en los poético y simbólico, además de en los mítico. Ya es complicado tomarse muchas cosas en serio, pero que alguien diga que el Nilo contiene parásitos y sea considerado por ello un enemigo que ofende a la Madre Egipto y crea una imagen negativa es entrar en el terreno (ampliamente pisado) de la estupidez. Es, sencillamente, hace el más espantoso ridículo universal.
Sherine no ha revelado ningún secreto. Todo el planeta sabe la historia de los parásitos del Nilo. No es algo nuevo. Los estudios sobre la esquistosomiasis tienen especial importancia en Egipto porque los parásitos los tienen hasta las momias de 5.000 años, algo que los científicos aprovechan para estudiar la evolución en ese tiempo del  parásito y con ellos de la enfermedad. Se estudian muestras de los tejidos de las momias (hay una base de datos creada al efecto) que se contrasta con las muestras actuales de los enfermos.


La peor enfermedad parasitaria es la estupidez y es la que anida en muchos de esos abogados que corren a ser los héroes, los primeros en denunciar, a aquellos que "ofenden", "difaman" o tergiversan la imagen de Egipto, algo que Sherine no ha hecho, pero que el presidente del sindicato de músicos sí: nadie deteriora tanto la imagen de Egipto como estos defensores de su sacrosanta moral (el abogado que pide que violen patrióticamente a la mujeres que llevan pantalones rasgados) o de su imagen (el impoluto padre Nilo que debe ser protegido.
En Egypt Independent señalan:

On Thursday, the Egyptian Musicians Syndicate announced that it had reviewed the video and decided to suspend the 37-year-old over her apparent “unjustified mockery of our dear Egypt”.
The union said it had opened an investigation and would not grant Abdel Wahab the necessary permits to perform until she had been questioned.
Abdel Wahab later issued a statement apologizing for her “foolish joke” at the concert, which she said took place in the Gulf emirate of Sharjah more than a year ago.
“My beloved country Egypt and sons of my country Egypt, I apologize to you with all my heart for any pain caused to any of you,” she added.
Head of the Syndicate, Hany Shaker, said on Thursday that Sherine’s ban from singing is still intact and her apology is not accepted until a thorough investigation is conducted.
Lawyer Samir Sabry, who filed a report against her, claimed that the river Nile is a major tourist attraction and that Abdel Wahab’s comment may generate panic among foreigners intending on visiting Egypt – enough to dissuade them from visiting and subsequently harming the country’s economy.
Sabry called for an investigation into the incident and requested an interrogation of Abdel Wahab over her remarks.**


Como hemos visto, la suposición que decir que no se deben beber las aguas del Nilo por infectadas puede crear un "pánico" turístico ("may generate panic among foreigners intending on visiting Egypt") es de una inmensa estupidez, arrogancia y sobre todo ignorancia. Todo el mundo lo sabe, los científicos lo estudian. Quizá el presidente del Sindicato de Músicos debería hacer como hizo en su momento en el entonces ministro de Información y Turismo, Manuel Fraga Iribarne en el llamado caso de "la bomba de Palomares", cuando para demostrar que las aguas no estaban contaminadas por la caída de la bomba norteamericana en aquellas aguas, se dio un baño en ellas con fotógrafos e invitados delante. Quizá los que atacan a Sherine y la denuncian como antipatriota deberían dar muestras de su sagrado amor a la madre Egipto tomándose unos cuantos vasos de agua del padre Nilo y un baño a continuación. Millones de infectados se lo agradecerían.
Las muertes se cifran en 200.000 al año, aunque dicen los informes que no es fácil de establecer. Son muchas, en cambio, las personas infectadas, del orden de 200 millones en el mundo, con zonas buen definidas. Algunos países africanos, como Marruecos, ha conseguido controlarlo eficazmente.


La Asociación de Médicos de Sanidad Exterior, con datos de 2012, publicada un pequeño informe —"Esquistosomiasis. Epidemiología y situación mundial"— en el que recogía los datos de aquellos que se infectaban durante los viajes a las zonas de mayor incidencia:

En los viajeros la distribución geográfica de casos de esquistosomiasis refleja los viajes y los patrones de inmigración. La mayoría de los casos de esquistosomiasis asociados con viajes se adquieren en el África subsahariana, aunque no siempre se informa de los sitios de infección. Los sitios de los que se tiene constancia de casos importados son sitios habitualmente visitados por viajeros y que incluyen ríos y fuentes de agua: la región Banfora (Burkina Faso) y el pueblo Dogon (Malí), el Lago Malawi, el lago Tanganica, el lago Victoria, el río Omo (Etiopía), el río Zambeze y el río Nilo.
En 2010, existe constancia de 152 infecciones por esquistosomiasis en viajeros, la mayoría diagnosticados en pacientes que regresaban de África. El 41% de las infecciones provenían de Egipto, Ghana, Malawi, Mali y Uganda. Solo 6 pacientes podían haber adquirido la esquistosomiasis en el sudeste de Asia y dos en  Brasil. La mayoría de las infecciones por esquistosomiasis (40%) ocurrieron en misioneros, voluntarios y cooperantes, seguidos por los turistas (19%), los VFRs (16%) y los inmigrantes (13%).***


Sherine no ha dicho nada que no sepa el mundo. Simplemente lo ha dicho de una forma simple: prefiere beber agua mineral a beber agua del Nilo. Mientras el patriotismo consiste en cantar que una vez que se bebe el agua del Nilo no se puede evitar regresar, el médico y el sentido común dicen que no debes hacerlo.
No creo que a ningún turista (a poco egipcios) se le ocurriría beber agua del Nilo, por muy bonito que sea o amor que se le tenga. El amor se demuestra invirtiendo en su limpieza y con purificadoras de agua, aumentando los niveles de información sobre la población, mejorando la sanidad. Los informes de los sitios donde la enfermedad milenaria remite dice que es ese el camino.
Acusar a Sherine de espantar el turismo nos demuestra en manos de quién está Egipto en estos momentos. Lo irónico del caso es que mientras se lleva ante los jueces a los que dicen algo que no le gusta al régimen, el mismo régimen se rasga las vestiduras cuando se le recuerda el pobre estado de las libertades y los derechos humanos. Que Sherine pida disculpas por preferir el agua mineral es un indicador del miedo que provoca, de la manipulación, y del poder de un régimen que vive de la propaganda y que considera que cualquier palabra que no sea una loa es traición u ofensa.


Responsabilizar a los otros de su propia incapacidad es un rasgo típico de los regímenes autoritarios. Lo que ha espantando el turismo de Egipto es un conjunto de hechos, provocados por el propio régimen, como son el secuestro, tortura y asesinato de Giulio Regeni, la muerte de activistas pacíficos como Shaimaa al-Sabbagh, el encarcelamiento de otros muchos que defienden libertades y derechos humanos, las discriminaciones y encierros de la comunidad gay, la situación de las mujeres (ahora más tranquilas al saber que solo el 9,6%, según la información oficial sufre acoso) por los matrimonios infantiles o la mutilación genital, etc.
Es todo esto, junto con las pretensiones de poder decir al mundo cómo debe pensar, lo que complica la vida a los egipcios y complica su imagen exterior. El parásito verdaderamente peligroso es aquel que pretende ser más patriota que el resto atacando a los egipcios que sí hacen algo realmente por su buena imagen, como es la estupenda cantante Sherine, gran embajadora de un Egipto moderno y con sentido del humor, a la que seguiremos escuchando con placer aunque beba agua mineral.


* "Egyptian Singer Sherine Abdel Wahab to Face Trial for ‘Offending the River Nile’" Egyptian Streets 16/11/2017 https://egyptianstreets.com/2017/11/16/egyptian-singer-sherine-abdel-wahab-to-face-trial-for-offending-the-river-nile/
** "Sherine banned from singing for ‘mocking Egypt’" Egypt Independent 15/11/2017 http://www.egyptindependent.com/sherine-banned-from-singing-for-mocking-egypt/

*** "Esquistosomiasis. Epidemiología y situación mundial" Asociación de Médicos de Sanidad Exterior (AMSE) 16/02/2012 https://www.amse.es/informacion-epidemiologica/75-esquistosomiasis-epidemiologia-y-situacion-mundial