domingo, 29 de octubre de 2017

Muerte y traición en el-Wahat

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
El enfrentamiento con terroristas en al-Wahat, a 175 kilómetros de El Cairo, ha tenido tres consecuencias graves: 1) la primera y más evidente  es el trágico número de fallecidos entre el enfrentamiento; 2) la discrepancia de las descripciones sobre lo ocurrido entre el gobierno y los medios; y 3) como consecuencia, las nuevas restricciones sobre las informaciones sobre cuestiones de terrorismo a los medios.
El gobierno egipcio necesita del prestigio militar, la institución sobre la que se sostiene en la sombra. Ambos se entienden conectados por la figura de su propio presidente, un producto del Ejército y la garantía del mismo al funcionamiento del sistema. El hecho de que ocurra un encuentro con los terroristas que se salde con 54 muertos y en condiciones extrañas hace que se produzca la reacción de la que hablamos.
La ABC norteamericana resumía así el choque:

At least 54 policemen, including 20 officers and 34 conscripts, were killed when a raid on a militant hideout southwest of Cairo was ambushed, officials said Saturday. The ensuing firefight was one of the deadliest for Egyptian security forces in recent years.
Two police officials told The Associated Press that the exchange of fire began late Friday in the al-Wahat al-Bahriya area in Giza province, about 135 kilometers (84 miles) southwest of Cairo.
They spoke on condition of anonymity because they were not authorized to brief media.
The firefight began when security forces acting on intelligence moved against a militants' hideout in the area. Backed by armored personnel carriers and led by senior counterterrorism officers, the police contingent drew fire and rocket-propelled grenades, according to the officials.
The officials said what happened next is not clear, but added that the force likely ran out of ammunition and that the militants captured several policemen and later killed them.
The officials said the police force appeared to have fallen into a carefully planned ambush set up by the militants. The death toll could increase, they added.
Those killed included two police brigadier-generals, a colonel and 10 lieutenant colonels.
Egypt's Interior Ministry, which is in charge of police, announced a much lower death toll, saying in a statement read over state television that 16 were killed in the shootout. It added that 15 militants were killed or injured, later releasing photos of some of them.*


La propaganda del régimen necesita que el balance siempre sea favorable y presentarlo como victoria. Sin embargo, esta vez se torció todo. No se trataba de un "atentado" clásico sino de una emboscada, como señala la ABC. Claramente: les estaban esperando.
No es la primera vez que este tipo de interpretaciones entran en contradicción. No es lo mismo sufrir un atentado que caer en una emboscada. La emboscada significa que te están esperando, que saben que pasarás por allí o, incluso, que te han llevado hasta ese punto en el que se ha producido el ataque.
Los conflictos interpretativos son frecuentes y las discrepancias con las informaciones suelen irritar mucho a las autoridades, que pretenden imponer sus datos siempre como una verdad oficial. Así nos cuenta Daily News Egypt este enfado:

The State Information Service (SIS), headed by Diaa Rashwan, called on international news agencies BBC and Reuters to provide names of all the policemen reportedly killed, as they cited in their coverage on the Al-Wahat shootout.
This was not the first call by SIS, as the organisation has condemned in a statement on Sunday the agencies’ coverage that citied higher numbers for the shootout casualties than the numbers that were provided in the Interior Ministry’s official statements.
BBC and Reuters have published that more than 50 policemen were killed in the attack, while the ministry statement that came after one day of delay said that only 16 policemen were killed, thirteen injured, and one reportedly missing in action.
Previously, SIS called for “denying the published number of the victims and confirming the official figures, apologising for the inaccuracy of this information and their sources.” SIS added that in the case that both outlets did not respond to these demands, they have to publish names of the big number of police.**


Las polémicas de las autoridades egipcias con los medios exteriores pueden llegar a casos como las diferencias de temperatura que den para la zona, caso real. En este caso, las discrepancias son más profundas y afectan al prestigio de los cuerpos de seguridad. Aquí comentamos un atentado, que era claramente una emboscada. La negación por parte de las autoridades quedaba en evidencia al hacerse público un vídeo de vigilancia en el que se veía claramente a los asaltantes esperando en el punto en el que el vehículo militar debía detenerse para después ametrallarlos con la más completa impunidad. Ese tipo de actos en los que se evidencia la baja preparación, la inexistencia de las mínimas estratégicas de precaución contra el terrorismo, es lo que más teme el gobierno, pues cuestiona su eficacia.
La situación se complicó cuando un programa televisivo recogió clips de audio que estaban circulando por las redes sociales. La versión que de allí se deducía era la de una trampa, la de una ratonera en que se vieron los militares sin apenas posibilidades de salir de allí, donde fueron masacrados sin piedad. The Independent lo contaba así:

Two audio recordings, purportedly by policemen who took part in the operation, circulated online late on Friday. One police officer, apparently using a two-way radio, was heard in the nearly two-minute recording pleading for help from a higher-ranking officer.
“We are the only ones injured, sir,” the policeman said. “We were 10 but three were killed. After their injury, they bled to death, sir.”
“They took all the weapons and ammunition,” he added, “We are now at the foot of a mountain.”
The second recording was purportedly by an officer warning others. “I can’t identify any direction. Only planes can see us. Take care everyone,” he was heard saying, adding that militants were pursuing them.
The authenticity of the recordings could not be immediately verified.***


Como suele ser característica del gobierno egipcio, lo niega todo, las cifras, las situaciones vividas..., nada que no se ajuste a la versión oficial debe ser aceptado. Teniendo en cuenta que el gobierno sigue sin reconocer que el avión ruso de pasajeros fue hecho explotar en el aire por terroristas, regresando de Sharm al-Sheik, pese a que existen todas las pruebas y evidencias y la aceptación de los afectados, ha perdido el poco crédito que le quedaría.
Conociendo esta forma de actuar, el siguiente paso estaba cantado: la prohibición a los medios de informar sobre terrorismo sin contar con la aprobación de las autoridades. La información la trae Egypt Independent

The Supreme Council for the Regulation of Media will soon issue a decision on wether to ban broadcasting, and publishing news on battles, and terrorist operations, without counsel from competent authorities, a member of the council said on Saturday.
In statements during a workshop for the National Council for Women (NCW) on Saturday, Gamal Shawky said that this procedure is followed across the whole world. He added that the Supreme Council for the Regulation of Media would not give advantages to the state-owned media over privately-owned media, and that no one is above the law.
He stressed that the Supreme Council for the Regulation of Media is the competent authority to organize the media and has the tools and means to do so as well as implement Egyptian laws relating to the industry.
Egypt authorities expressed dissatisfaction with the media coverage last Friday of clashes between police forces and terrorists in the al-Wahat al-Bahareya area.
The Interior Ministry issued a statement the day after the clashes saying 16 policemen were killed, while the day of the incident different foreign media outlets reported at least 52 policemen were killed.
The dispute on the correct death toll is still ongoing between State Information Service (SIS), BBC and Reuters over the figures reported.****


La tendencia a reducir la "verdad oficial" a límites más estrechos se sigue manteniendo. Es sorprendente que estas restricciones se consideren "naturales" en todo el mundo. Aquí no se trata de una cuestión que pudiera afectar a la "seguridad", sino una cuestión que afecta a la "credibilidad" del gobierno y a su incompetencia en el campo en el que se le supone eficacia, el de la seguridad. Y es la propia seguridad de las fuerzas armadas egipcias lo que se está cuestionando desde el momento en el que los policías fueron enviados a la muerte.
De entre todos los artículos publicados, quizá el más contundente sea el de Mai Azzam en Egypt Independent, con el título " In search of treason in Wahat":

(1)
Many long hours passed before the Interior Ministry released a statement on what happened in Wahat. I don’t know what to call it until now. Shall I call it a terrorist attack? Or a clash with a terrorist group?
We understood from the statement that there was a plan for this raid, after national security agencies received information about terrorists in that area, and that the forces were searching for them. But what happened after proved that this information was meant to hunt down our sons who have been targeted with “heavy weaponry,” according to the Interior Ministry statement.
The Interior Ministry’s statement said that the number of martyrs was 16 with 13 injured. However, some Arab and international media organizations reported that those killed and injured are twofold these figures. Some of these media organizations, known for accuracy, such as the BBC and al-Arabiya, reported that the martyrs numbered 52, citing Egyptian security sources.

(2)
Egypt slept with sadness and pain that night because of the news that police had been killed and martyred in Wahat. Some public figures Tweeted as a way to analyze and comment on the incident, drawing social media attention.
Tweets from Lieutenant Generals Ahmed Shafik and Sami Anan used the same words and expressions, and their talk suggested treason and security negligence that led Egypt to lose some of its finest sons in terms of their efficiency and abilities.
TV host Amr Adib also talked of treason: “Whatever the ordeal, we are up to it. But the real disaster is that we don’t understand, and we don’t have the ability to uncover this fatal penetration,” Adib said, and suggested that the blatant betrayal in Wahat operation is not the first.
“I am not searching for the terrorists now, I am searching for the traitor,” he said.*****


Tanto Shafik como Ami Anan son ex militares metidos en política. El primero se enfrentó a Morsi perdiendo; el segundo intentó crear un partido (el Partido Arabista de Egipto) con el que presentarse en 2015 a las elecciones presidenciales. Son dos voces que hablan de negligencia del estamento militar y de "traición".
Por los datos que han salido a la luz, parece evidente que se trató de una encerrona, una emboscada perfectamente organizada y en la que forzosamente se tuvo que utilizar el engaño para hacer llegar a aquel punto a los policías y oficiales. Allí quedaron a su suerte, atacados con RPG desde posiciones estratégicas, perfectamente instalados. Lejos de cualquier ayuda y, según dice, con dificultades para comunicarse. Sin embargo, el hecho de que circulen los clips de audio de las comunicaciones con los superiores da a entender que los problemas son algunos de los habituales: la falta de sincronización y el centralismo de las órdenes, un mal de que ya se tienen ejemplos desde hace mucho. Los que tiene que llegar no llegan ante la falta de órdenes de los responsables. Cuando todo se pone en marcha, ya es demasiado tarde.
La traición es el elemento que cuestiona constantemente la seguridad egipcia dada la capacidad de inflitración de los islamistas, que pueden estar dentro de los mismos cuerpos de seguridad o el Ejército, en los sistemas de protección, como ocurrió en el aeropuerto de Sharm el-Sheik, en donde probablemente fuera personal interno quien ayudó a saltarse los filtros de seguridad, de ahí la reticencia rusa, que se mantiene, de no volar a ese aeropuerto. Dejamos aparte la seguridad de los atentados contra las iglesias coptas, que requieren de un análisis más concreto y por los que los propios coptos (más que sus autoridades) se han encargado de protestar indignados.


La salida de Mohamed Morsi del gobierno tras el "no-coup" ha hecho que se multipliquen los ataques en todos los espacios, ya sean ciudades, carreteras, resorts vacacionales, etc. Es probable que el traidor buscado haya sido un informante que les engañó deliberadamente mandándolos hacia la muerte en el sitio elegido. Los islamistas tienen una profunda penetración en la sociedad (Mohamed Morsi ganó las elecciones junto con los salafistas en 2012) y hay zonas que controlan, como los lugares en los que se han producido los ataques a los coptos con total impunidad.
Se equivocan de nuevo las autoridades de Egipto si creen que la solución al terrorismo y a la traición, como en este caso, es el control de la información mediática. Por el contrario, es la puesta en evidencia de los errores lo que debería servir para corregirlos. Ocultarlos tapando la boca de los medios es otro error más. Los medios deben ser responsables de informar y no cómplices bajo un falso patriotismo de la falta de percepción de la realidad del país y de sus debilidades.


No es ajeno a esto que se acerquen las elecciones de 2018 en las que se tratará de desprestigiar su mandato precisamente a través de este tipo de acciones en las que queda en evidencia el mal funcionamiento de la inteligencia y la vigilancia.
Lamentamos las muertes de los policías, masacrados, probablemente torturados y rematados en la fatídica carretera de al-Wahat, ya un punto negro en la geografía del dolor en el país. Lamentamos también que, una vez más, sean también los medios las víctimas de todo esto y, finalmente, que lo que ocurre se oculte a la ciudadanía.
Sobre terrorismo hay siempre que informar con sinceridad y responsabilidad, con prudencia y mesura. Pero aquí de lo que se trata es de otra cuestión.



* "54 Egyptian police killed in ambush, say officials" ABC News 21/10/2017 http://abcnews.go.com/International/wireStory/egyptian-officials-55-police-killed-cairo-shootout-50629064
** "SIS insists that BBC, Reuters provide names of 50+ killed policemen" Daily News Egypt 25/10/2017 https://dailynewsegypt.com/2017/10/25/sis-insists-bbc-reuters-provide-names-50-killed-policemen/
*** "Dozens of Egyptian police officers killed by militants during raid" The Independent 21/10/2017  http://www.independent.co.uk/news/world/africa/egypt-police-officers-killed-militants-raid-rebel-hideout-firefight-oasis-isis-hasm-movement-a8012911.html
**** "Media council to announce possible ban on terrorism media reports Egypt Independent 28/10/2017 http://www.egyptindependent.com/media-council-to-announce-possible-ban-on-terrorism-media-reports/

***** "In search of treason in Wahat" Egypt Independent 24/10/2017 http://www.egyptindependent.com/search-treason-wahat/



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.