Joaquín
Mª Aguirre (UCM)
Las constantes
peticiones del presidente Al-Sisi a las autoridades de Al-Azhar de
"renovar el discurso religioso" tienen poco efecto. Como tampoco les
ha dicho en qué sentido se debe renovar, los clérigos lo entienden a su manera.
Si hubiera algún tipo de línea clara, algún sentido del cambio, quizá pudieran
establecer alguna línea de actuación definida, pero el resultado es otro.
La idea
de "renovación" está íntimamente ligada con la de "obediencia".
En el fondo no hay más que un dilema: a quién deben obedecer, si a unos (los
radicales) o a otros (los oficiales), pero no hay un verdadero discurso
renovador en sí.
Las
peticiones de "renovación" se han resuelto con una mera
intensificación sobre la gente para asegurarse que los otros, los predicadores
radicales, no se llevan a los fieles. En un campo en el que se discute sobre la
"autoridad", lo que se disputa es la obediencia.
Ya
comentamos aquí las garitas montadas en el metro de El Cairo hace unos meses
para acercar los clérigos a los ciudadanos dubitativos sobre cómo actuar en su
vida cotidiana. Cualquier duda sobre qué hacer es resuelta en aquellas garitas
en las que el ciudadano entra lleno de dudas y sale con las ideas más claras.
Esto no es "renovación" sino "intensificación".
En la
mejor tradición foucaultiana de regulación de los discursos desde el poder, se
ha garantizado la capacidad de emitir fatwas, tal como se estableció por ley en
mayo. Egypt Independent:
The Religious Affairs Committee of the House of
Representatives approved on Thursday the draft law regulating the general
fatwa, which determines the parties mandated to issue fatwas and legislates
sentences of no less than 6 months in prison and a LE5,000 fine for violators.
The first article listed the authorities
exclusively specialized in this regard, which are Al-Azhar Council of Senior
Scholars; Dar al-Iftaa; Majmaa al-Buhuth al-Islamiya (Islamic Research
Academy); and the Fatwa Directorate of the Endowments Ministry.
The
committee approved the draft law at its meeting on Thursday, in the presence of
the Grand Mufti Shawky Allam; former Grand Mufti Ali Gomaa; Minister of
Endowments Mokhtar Gomaa; and Secretary General of the Islamic Research Academy
Mohey Eddin Gomaa.*
De esta forma se establecían claramente quién puede usar una
autoridad para decir a la gente lo que debe o no debe hacer. La
"fatwa" no es una sugerencia, sino una interpretación a la luz de la
doctrina coránica. Desobedecerlas tiene sus consecuencias. Al decir quiénes son
los que pueden emitirlas, es decir, las autoridades emisoras, la ley deja fuera
a los que no pueden hacerlo, penalizando a los que lo hacen sin permiso.
El problema de la renovación es que cuanto más poder se pone
en manos de quien decide, menos renovación hay. El poder aumenta, ¿por qué
perderlo? En vez de abrirse las sociedades lo que se consigue es que todo esté
más regulado por la autoridad que se convierte en omnipresente. Su deseo, ya
que se le piden soluciones, es regularlo todo, tener todo bajo su control.
No puede entenderse de otra manera algunas de las recientes
fatwas oficiales emitidas:
Working in cigarette factories is prohibited in
Islam according to a recent Fatwa issued by Dar Al-Ifta Al-Misriya (the
Egyptian Religious Edict House), the institution’s secretary Mohamed
Abdel-Samia asserted in video.
He noted that working in cigarette factories is
a sin because smoking causes physical damage.
“We say to those who ask about the rule of the
working in cigarette companies: leave the company, but if you do not have other
job than with cigarette company, stay until you find another job,” Abdel-Samia
said in the video.
According to population estimates for 2016,
20.2 percent of over 15s in Egypt are smokers, which is equal to 12.6 million,
the Central Agency for Public Mobilization and Statistics (CAPMAS) announced.**
Que con los problemas existentes —sociales y religiosos—, Dar
Al-Ifta Al-Misriya lance una fatwa pidiendo a la gente que deje su trabajo en
las factorías de tabaco porque este perjudica la salud es realmente una
gigantesca broma. En un país con millones de cosas que generan problemas de
salud, pedirles a los trabajadores que abandonen sus puestos es casi un chiste.
Lo mismo se podría pedir a los que fabrican balas o porras, por ejemplo.
La fatwa ha situado en la siguiente tesitura a los que
trabajan en las fábricas tabaqueras: si se quedan es a) son malos musulmanes y
b) no tienen otra alternativa de trabajo. Según esto, ¿deberán dejar los padres
que sus hijas se casen con empleados de las tabaqueras ya sea porque no cumplen
los edictos o tienen pocas perspectivas de mejora laboral y económica, ya que
no cambian? Es algo más que una ironía.
O más allá: ¿deberían ocupar esos puestos los cristianos
coptos, por ejemplo, cuya perdición no importa? O también: ¿por qué no prohibir
directamente fumar, si se considera una forma de infligirse daño? Quizá porque
son 12.6 millones de fumadores mayores de 15 años y hacerlo traería problemas.
El 1 de abril de 2015, Egyptian
Streets daba una noticia desoladora con el titular "Egypt Bans Smoking
Cigarettes and Shisha". ¡Que no cunda el pánico! El artículo no era más
que una inocentada —un "april fool"— atinando en el punto sensible de
la sociedad egipcia:
While the government has not actually issued a
new ban on smoking cigarettes or shisha and this is an ‘April Fools’ article,
the information about the deadly consequences and health costs of smoking in Egypt
are true.
In fact, banning shisha in public was
previously attempted by the Egyptian government. In 2007, Parliament banned
smoking in public spaces, but never enforced the law and never released any
regulations surrounding the ban.
Meanwhile, in 2009, Egypt banned smoking shisha
at Khan El-Khalili’s cafes, citing the importance of wiping out smoking in
public spaces. However, after outrage by locals and demonstrations, the ban was
quickly lifted and the government has since not attempted to ban smoking in
public.***
Las diferencias entre las prohibiciones gubernamentales, que
no sirven de nada, y las fatwas es que estas últimas dejan en evidencia a las
personas al considerar que incumplen las normas coránicas. Se acusa a los
trabajadores del importante sector tabaquero de deteriorar la salud de los
demás, pero no se dice lo mismo de los fumadores, que se autolesionan y
convierten a los que les rodean en víctimas (fumadores pasivos).
Otra fatwa de hace unos días establece algunas
consideraciones interesantes en este y otros aspectos, esta vez referidos a los
tatuajes:
Traditionally, permanently tattooing the body
has long been considered a sin in Islam because it involves “mutilating” the
body, changing Allah’s creation, inflicting unnecessary pain and introducing
the possibility of infection, according to scholars who had outlined possible
reasons as to why the act is considered a sin.
A new fatwa by Egypt’s former Grand Mufti Ali
Gomaa challenges this traditional view, after he stated that inking is
permissible for girls, but a sin for boys.
“The (new tattoo technique that does not
inflict pain or spill blood) is considered a tool for decoration and adornment,
so it’s permissible for girls to have it done,” Gomaa said on his show aired
Friday on CBC channel.
“However for boys, it’s like a boy putting on
lipstick or nail polish, it’s imitating women and that is forbidden in Islam,”
Goma added.
Many people get tattoos for personal reasons,
such as to remember a loved one or show their political and religious
affiliations, motivations fall under a wide spectrum.
Islamically, there’s a difference in opinions
on the permissibility of getting a tattoo.
Due to Sharia (or Islamic Law), the majority of
Sunni Muslims hold that tattooing is religiously forbidden (along with most
other forms of “permanent” physical modification). This view arises from
references in the Prophetic Hadith that denounce those who attempt to change
the creation of God, in what is seen as excessive attempts to beautify that
which was already perfected.
The human being is seen as having been ennobled
by God, the human form viewed as created beautiful, such that the act of
tattooing would be a form of mutilation. This is however viewed differently in
Shia Islam, and it is generally permitted.
Despite alleged religious prohibition, tattoos
are common among Sunnis of Syria, Iraq, Lebanon, Turkey and some Maghreb
countries. Sunni Bedouin and Kurdish women have a long tradition of tattooed
bodies.****
Esta fatwa resulta muy interesante por las distinciones sexista
que hace y lo que muestran. En primer lugar, el tatuaje se considera una
"mutilación". Esto es interesante en uno de los países con mayor
porcentaje de mutilaciones genitales femeninas, rondando el 90% según las
edades. Es interesante, de nuevo, porque aunque esté prohibido por la ley, esta
no se cumple. Solo salen a la luz los casos en los que las mujeres mueren y son
llevados médicos y padres ante los jueces. La gran mayoría de las veces se
resuelve de forma amistosa indemnizando a la familia por la pérdida de la hija.
No deja de ser curioso esta distinción entre una mutilación
real y lo que es un tatuaje. ¿No es "alterar la creación de Alá", como
se expresa en el texto, la ablación? ¿No sufre la mujer? La contradicción es
evidente y hace resaltar el terrible prejuicio contra la mujer que lleva a su
mutilación, una situación irreparable que marcará toda su vida. ¿No se
"altera" nada aquí? ¿Es "cosmética"? La ley que prohibía la
ablación aumentaba las penas en los casos "irreversibles". Es un
verdadero sarcasmo ya que esos casos no existen. [ver entrada]
Pero la nueva fatwa tiene algunos aspectos también
interesantes. Las nuevas técnicas no causan dolor ni sangrado, no son
irreversibles. Por ello pasa a ser considerado una forma cosmética, un adorno. Solo
las mujeres se lo podrán hacer porque si el hombre lo hace también podría
considerarse "afeminado" y estamos en un momento en el que se están
encarcelando gais o simpatizantes por levantar una bandera irisada en un
concierto de música rock. El tatuaje masculino, se nos dice, sería como
"pintarse los labios" o "pintarse las uñas".
Las leyes y fatwas están pensadas para evitar las
proximidades y las confusiones. Pasar de "mutilación" a
"decoración" es un salto que solo afecta a las mujeres, para los
hombres sigue siendo una práctica prohibida. Como señala el antiguo Gran Muftí,
Gomaa, "it’s imitating women and that is forbidden in Islam". Como se
ve, todo conduce a la "renovación" del discurso religioso, tan
querida por el presidente,
No se nos escapa el detalle de que la espalda desnuda que
luce un tatuaje es el de una cristiana, ya que la cruz y el corazón lo
evidencian. Muchos cristianos se tatúan pequeñas cruces en sus muñecas. Es una
forma precisamente de mostrar el signo de su religión de forma inalterable. Como signo de identidad, los coptos se tatúan frente a los musulmanes que no lo hacen. A ellos no les afecta la prohibición y lo aprovechan. Pequeñas cruces en los niños, grandes figuras en los adultos; señas de identidad.
Si se pretende reformar llegando a regular de los tatuajes y a los puestos de trabajo en la empresa
tabaquera, este no es el camino. Pero es revelador de lo que se pretende. No se
trata de hacer una sociedad más abierta, modernizada, sino una sociedad híper
regulada, una sociedad en la que se resuelve la duda a golpe de fatwa. Es la vía que evita perder el control de todo lo que ocurre. Todo pasa por la fatwa.
Significa realmente que cuando las preguntas surgen en las
personas, cuando saltan las dudas, solo queda un interlocutor válido para decidir qué está
bien o mal; solo una voz autorizada, más allá de la conciencia personal. Si esta es la reforma del discurso religioso, es la
que se ha venido practicado siempre: la imposición de una sola voz.
*
"Unauthorized religious fatwa punishable by prison in new bill" Egypt
Independent 5/05/2017
http://www.egyptindependent.com/unauthorized-religious-fatwa-punishable-prison-new-bill/
**
"Egyptian Fatwa House says working in cigarettes companies haram in
Islam" Egypt Independent 12/10/2017 http://www.egyptindependent.com/egyptian-fatwa-house-says-working-in-cigarettes-companies-haram-in-islam/
***
"Egypt Bans Smoking Cigarettes and Shisha" Egyptian Streets 1/04/2015
https://egyptianstreets.com/2015/04/01/egypt-bans-smoking-cigarettes-and-shisha/
****
"Getting tattoo permissible for girls, sin for boys: Egypt’s former Grand
Mufti, Ali Gomaa" 9/10/2017
http://www.egyptindependent.com/getting-tattoo-permissible-for-girls-sin-for-boys-egypts-former-grand-mufti-ali-gomaa/
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.