miércoles, 8 de diciembre de 2021

Mo Salah y la crisis del alcohol

 Joaquín Mª Aguirre (UCM)


Ayer hablábamos aquí de la asfixiante propaganda egipcia, de cómo se ha creado una burbuja aislante en la que los egipcios viven, muchos de ellos, en la felicidad de la confianza en el líder. La existencia del Ejército como institución tutelar de la que emana la protección y seguridad del pueblo impide el surgimiento de otras posibles con las que poder identificarse. Solo es posible un liderazgo que aúne en sí los valores que representan el conjunto. La expresión "el pueblo y el Ejército, una sola mano" reafirma ese sentimiento de unidad. Posiblemente Egipto sea el único lugar del mundo en el que se puede condenar a alguien por "intentar separar al pueblo del ejército", como ocurrió con alguno de los candidatos opositores a la presidencia que se enfrentaban a Abdel Fatah al-Sisi. De esta forma se establece una manera única de liderazgo en la que el líder encarna todos los valores y no puede ser discutido, ya que criticarlo o enfrentarse a él supone "atacar" a Egipto y sus "valores". Son las consecuencia de la fusión en la persona de una serie de valores que el nacionalismo egipcio ha ido encarnando en una singularidad, la de ser egipcio, algo muy diferente a ser de cualquier otra parte del mundo. Todo adquiere así un carácter de fatalidad, de destino y predestinación. Da igual que la realidad sea muy distinta. La función es mostrar una excepcionalidad que haga creer en todos los mensajes que auguran un mundo diferente y mejor.

El poder político se personaliza, se encarna en la figura excepcional. Al-Sisi ha conseguido controlar el discurso religioso a través del control de las instituciones religiosas desde el ministerio. El liderazgo es político, pero en lo político entra el control de lo religioso, que es el que adquiere por un lado la sumisión necesaria para el pueblo tradicionalista religioso. Al-Sisi no ha querido desde el principio cometer el error de enfrentar lo laico y lo religioso. Lo laico implica independencia de criterio, algo que no necesita y le molesta; por el contrario, lo religioso es la herramienta útil que le sirve para presentarse ante el pueblo como un elegido, obtener el apoyo de las instituciones que se dirigen hacia él colocándolo den una categoría ejemplar. La derrota del socialista Nasser ante Israel fue mostrada como un "castigo" por su falta de piedad; también a Mubarak se le hizo algo parecido.

Al-Sisi no está dispuesto a desatender el flanco religioso dejándolo en manos de los islamistas de diverso pelaje. Aquí hemos reflejado en estos años sus demandas a los religiosos de Al-Azhar sobre la "reforma" del Islam, pero los eruditos islámicos no están dispuestos a reducir su poder, sino al contrario. Sabedores de la necesidad del apoyo religioso y de cuidar la imagen presidencial desde la perspectiva islámica, amplían sus deseos de control, lo que ha reducido bastante la presión del presidente sobre ellos y, en cambio, ha aumentado su sentido referencial para el desarrollo social. Podríamos decir que se trata de una especie de simbiosis en el poder de la influencia en la que ambos se necesitan para mantener el control social. Al-Sisi necesita a los clérigos y los clérigos necesitan a al-Sisi. El equilibrio es precario ya que las posibilidades de supervivencia de al-Sisi enfrentándose a los clérigos son menores que las contrarias. Al-Sisi tiene unos límites que no puede sobrepasar, mientras que cualquier descuido le puede costar una reprimenda seria al presidente.


La prensa egipcia nos trae estos días uno de esos casos en los que se ven estas tensiones. Lo hacen, en este caso, de forma intermediada, no directa, con uno de los personajes que más popularidad han alcanzado, se trata del jugador egipcio Mo Salah, militante en el Liverpool desde hace años y una de las figuras mundiales más reconocidas.

En Egipto es peligrosa la notoriedad. La fascinación que tienen los personajes que triunfan sobre la mente egipcia es notable. Salah ha triunfado, pero lo ha hecho —como tantos otros— fuera de Egipto. El diario estatal Ahram Online titula las noticias sobre Salah con un "Talents Abroad" significativo sobre la forma oficial de hablar de la fuga de talentos que Egipto padece por situaciones muy diversas. En vez de plantearse por qué se va la gente del país, hacen lo contrario, lo plantean como una celebración y un generoso regalo —otro más— al mundo.

En Egypt Independent teníamos el día 5 de diciembre el titular "Mohamed Salah is ‘always with Egypt’, says President Sisi". La noticia tiene dos partes diferenciadas. Leemos en la primera:

Egyptian president Abdel Fattah al-Sisi on Sunday praised Egyptian international and Liverpool FC striker Mohamed Salah, as “always with Egypt.”

His remarks came during “Differently-Abled” celebration dedicated to children with special needs at Al Manara International Conference Center in New Cairo.

The ceremony coincides with the International Day of Disabled Persons which the UN has been celebrating since 1992 to ensure their rights and raise public awareness on the importance of merging people with disabilities into political, economic and cultural life.

Aly, a student with special needs, expressed to the President his desire to meet Salah, who he considers better than the Cristiano Ronaldo and Lionel Messi.

“He is a champion and always with Egypt, note this Aly, truly (he is),” Sisi said in response.*

 



La petición del niño a al-Sisi de conocer a Mo Salah es rápidamente aprovechada por el presidente para señalar que siempre está con Egipto. La segunda parte es una relación de las "buenas obras" realizadas por Salah en el tiempo que está fuera de Egipto. Salah sabe que su estancia fuera de Egipto no se ve de la misma manera por todos. Las personas que se han ido de Egipto lo han hecho por diversos motivos, de la falta de oportunidades al exilio político. La vigilancia sobre ellos y lo que puedan decir es una constante del presionante régimen egipcio. Declaraciones negativas sobre la situación en Egipto son consideradas como alta traición y si no lo paga el declarante lo pagará su familia, que se verá vigilada e intimidada o peor cada vez que alguien diga algo negativo de Egipto. Cuanto más destacada sea la personalidad en el exterior, mayor es el riesgo de que sea preguntada por la "situación egipcia". En el caso de Mo Salah, la vigilancia es extrema, por lo que sus manifestaciones tienen que esquivar cualquier tipo de conflicto con su propio país, piense lo que piense.

Al día siguiente de la declaración del presidente sobre que Salah "está siempre con Egipto", el mismo diario publica una noticia titulada "Dar Al Iftaa comments on Mohamed Salah’s statement about alcohol". Recordemos que Dar Al Iftaa es la entidad encargada de emitir fatwas y determinar sobre el carácter islámico de cualquier pronunciamiento, es decir, es el intérprete final de su ortodoxia. El texto del artículo es el siguiente:

The Dar Al Iftaa commented on Liverpool and Egypt’s football superstar Mohamed Salah’s statements on alcohol.

Salah said in an interview with presenter Amr Adib in the “Hekaya” program on Wednesday that he did not think about drinking alcohol nor did he feel like trying it.

However he was criticized for not saying explicitly that drinking alcohol was forbidden in Islam, and his critics considered that he was trying to please the west with a neutral statement about drinking alcohol.

Dar Al Iftaa said in a statement, Sunday: “The prohibition of drinking alcohol is proven by the texts of the Qur’an and Sunnah and the consensus of Muslim scholars.”

It cited the Qur’an “O you who have believed, indeed, intoxicants, gambling, [sacrificing on] stone alters [to other than Allah ], and divining arrows are but defilement from the work of Satan, so avoid it that you may be successful.”

Dar al-Iftaa also cited a hadith of the Prophet Mohammed, prohibiting drinking alcohol that says: “Every intoxicant is alcohol, and every intoxicant is forbidden (Narrated by Muslim).”

“These texts indicate that it is forbidden to drink (alcohol), because of the severity of the threat in it,” the statement added..

If the honorable Sharia commanded us not to do the forbidden things, including drinking alcohol, this happens by leaving the forbidden thing and not intending to do it, Dar Al-Iftaa said in another post on its official Facebook page.

It added in a third post: “Not thinking about doing forbidden things is an act of worship in itself.”**


 

¿Cómo interpretar esto? Pensemos en una entrevista en la que directamente se le pregunta al futbolista sobre el alcohol, por cierto con dos visibles vasos de agua sobre la mesa en que se realiza. No se le pregunta sobre si consume o no, algo que sería ponerle contra la pared, un interrogatorio en toda regla. Se le pide una declaración sobre que no toma alcohol y que no tiene intención de probarlo.

Tras declarar el presidente que Mo Salah "siempre está con Egipto", la entrevista es criticada desde los estamentos religiosos, desde Dar Al-Iftaa y, además, es reproducido de forma vinculante por el medio. Tenemos, así, involucrados en la noticia al presidente al-Sisi, al jugador Salah, a la cadena televisiva que lo entrevistó, al Dar Al-Iftaa y al medio que lo reproduce. El alcohol es el vínculo que une todo ello.

Como figura pública, se le exige a Salah algo más que una confesión de "no beber"; se pide una "condena" desde las instituciones religiosas. Pero es interesante observar la explicación que se nos da a la crítica realizada: "[...] his critics considered that he was trying to please the west with a neutral statement about drinking alcohol." Es decir, Salah no condena el alcohol; solo dice que no lo toma. Esto se ve como una "traición" al islam y una concesión a occidente. La serie de textos religiosos que se citan son un ataque a la actuación de Salah en la televisión.


Si miramos  en la prensa egipcia y alguna prensa internacional, está en muchos medios. Se le ha puesto nombre al caso, la "crisis del alcohol". Todo ello demuestra que hay algo más, un nuevo pulso con las instancias religiosas en liza.

En Newsbeezer, la artista Rehab El-Gamal sale en defensa de Salah y considera que ha dado una imagen moderna de lo que debe ser un buen musulmán: 

The artist, Rehab El-Gamal, commented on player Mohamed Salah’s controversy on the subject of “drinking alcohol”. he was attacked for failing to mention that this is forbidden under Islamic law.

Rehab El-Gamal said: “Mohamed Salah made no mistake. He presented an honorable image of Islam with culture and awareness and corrected the image distorted by terrorist groups.”

“Mohamed Salah” added via “Facebook”: “Mohamed Salah did the work that Islamic countries with their size and money could not fix, and he presented himself in an honorable way for his religion and his country as an Egyptian Muslim. And we are all proud of him, and their religious beliefs, and so when he talked about alcohol he was talking about a culture that was not a belief and he was extremely intelligent because he knows that he will be followed by many people from different cultures He does not speak at all about the opinion of religion. Imagine how it affects others from all over the world when he speaks to them with their culture and how he can make them respect and respect us. Our religious beliefs, what do you have? And you did it, even for yourself? Religion to you is talk and appearance, not behavior. Some are Muslim, but they are far from v on compassion and humanity. “***

 


En las declaraciones de Reha El-Gamal podemos ver claramente una parte del fondo de la controversia. Es el deseo de las instituciones religiosas de mantener su control sobre las mentes y la palabra de las personas. Se trata de una lucha de influencias. Salah ha llegado alto y es un foco de influencia sobre la población, como demostraba el deseo del niño de conocerlo personalmente. Es esa influencia la que hace que se extreme el cerco, especialmente por su triunfo fuera de Egipto. La vigilancia no puede bajarse a riesgo de perder el poder que se tiene. Las acusaciones de estar al servicio de Occidente, de intentar complacerlo es una de las que habitualmente se lanzan contra cualquiera que esté lejos. Estos ataques se han producido en varias ocasiones, como hemos tenido ocasión de tratar aquí. Son "tú ya no eres egipcio", "tú estás lejos", etc. A raíz de las críticas por unos violentos sucesos en un estadio de fútbol, Salah recibió la siguiente respuesta: "“I tell Mohamed Salah: mind Liverpool. Stay away from us. Stay away from this issue. You do not live with us, eat our food or drink our drink,”". Se lo decía el impresentable diputado y presidente del Zamalek, Mortada Mansour, en 2019, en uno de los múltiples ataques que se le han dirigido en estos años.  

Por eso Salah trata de mantener ese contacto con los suyos mediante el apoyo y financiación a obras humanitarias. Sabe que es la forma de mantener cierta paz y defensa de su imagen pública y personal. El público está con él, pero los ataques salen de diferentes instancias, no solo de las religiosas. Es duro tener éxito fuera de Egipto. Muchos no aceptaron que la bota de Salah se expusiera en el Museo británico como un objeto de culto.


En Eg24 se recoge la "crisis del alcohol", reproduciendo los distintos textos lanzados por Dar Al Iftaa y se cierra con estos dos párrafos: 

Liverpool striker Mohamed Salah’s answer to the question of the Egyptian media, Amr Adib, about “drinking alcohol” ignited social media, between a denouncer and a defender of his response.

In a lengthy interview with Salah on MBC Egypt, the journalist Amr Adib asked him about his opinion when he was offered to “drink alcohol” (wine and champagne) in the Western society in which he lives, among the famous class, and in his parties. I am not comfortable because I drink something.”****

 


No se añade más tras la última frase. La foto que acompaña al artículo es elocuente, como lo eran los vasos de agua sobre la mesa en la entrevista en Egypt Independent.

Si el hipotético lector se decide a mirar en las etiquetas de este blog y busca "Mo Salah", verá una cantidad relativamente estimable de entradas que tienen como centro las campañas contra Salah por unos motivos u otros en estos años. En un mundo de política subterránea y clandestina, de propaganda, las figuras populares dela canción, del deporte, del cine, etc. adquieren una relevancia grande, pero también plantean problemas cuando llegan a una cierta notoriedad.

Salah está siempre bajo vigilancia. ya sea porque algunos quieran aprovechar de forma propagandística su nombre y éxitos, que otros consideren excesiva su influencia, o que sencillamente lo quieran hundir atacando una figura que vive fuera del país. Que el tema del alcohol sea el que ha salido en la entrevista no es casual. Se buscaba este escándalo con intenciones poco claras. Estas pueden ser desde atacar al presidente a través de él, a un ataque de celos o a una maniobra de los poderes religiosos.

No es fácil vivir en Egipto, tampoco hacerlo lejos. Es complicado si eres un paria o si eres una celebridad. No es fácil. Su mundo mediático es complicado, un escenario en el que también se lucha más que debate.

 

2018

* "Mohamed Salah is ‘always with Egypt’, says President Sisi" Egypt Independent 5/12/2021 https://www.egyptindependent.com/mohamed-salah-is-always-one-with-egypt-says-president-sisi/

** "Dar Al Iftaa comments on Mohamed Salah’s statement about alcohol" Egypt Independent 6/12/2021 https://egyptindependent.com/dar-al-iftaa-comments-on-mohamed-salahs-statement-about-alcohol/

*** "“Ultimate Intelligence” .. Reha El-Gamal reacts to Mohamed Salah after the alcohol crisis" Newsbeezer 6/12/2021 https://newsbeezer.com/egypteng/ultimate-intelligence-reha-el-gamal-reacts-to-mohamed-salah-after-the-alcohol-crisis/

**** "The Egyptian Dar Al Iftaa responds to Mohamed Salah after the alcohol crisis" Eg24 News 6/12/2021 https://www.eg24.news/2021/12/the-egyptian-dar-al-iftaa-responds-to-mohamed-salah-after-the-alcohol-crisis.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.