Joaquín
Mª Aguirre (UCM)
Tras más
dos años de sanción por parte de Rusia, Egipto sigue sin usar la palabra
"atentado" para describir lo que causó la muerte a más de doscientos
turistas rusos que salieron del aeropuerto de Sharm El-Sheik. Es un ejemplo
característico de la incapacidad de rectificar en cualquier dirección del
régimen egipcio, acostumbrado a que esta táctica del aburrimiento, hablar con
una pared, le dé resultados. Como en el caso de Giulio Regeni, secuestrado,
torturado y asesinado, la retirada del embajador no sirvió de nada por la falta
de colaboración en un caso en el que todo el mundo señala a los servicios de
seguridad. Pero la inmovilidad egipcia es ya una estrategia consolidada frente
a los conflictos más obvios, como —otro ejemplo— el bombardeo por el Ejército
del grupo de turistas mejicanos, del que tampoco se hicieron responsables. La
inmovilidad egipcia les da resultado y no necesita más inteligencia que la de
una piedra.
Esta
vez el caso vuelve cuando, tras dos años y medio de suspensión de los vuelos
turísticos a Egipto por motivos de seguridad, los rusos creen que algo ha
cambiado en Egipto, enorme error. El diario estatal Ahram Online vuelve a
recoger la cerrazón egipcia en el artículo que lleva como titular " Egypt to discuss with Russia resumption of flights to
Sharm El-Sheikh, Hurghada", en el que se señala desde el principio:
Egypt will discuss with Russia the resumption
of Russian charter flights to the Egyptian tourist resorts of Sharm El-Sheikh
and Hurghada, nearly one week after both countries resumed flights between
their capitals.
The recent flight resumption came after a
30-month ban by Moscow of flights between the two countries after a Russian
airliner crashed in Sinai in 2015.*
Rusia ha tenido la deferencia hacia Egipto de no presentar
la suspensión como una sanción directa a Egipto. No ha querido denunciar la
falta de seguridad que supuso el atentado que costó la vida a sus ciudadanos.
Ha tratado, por el contrario, que Egipto reconociera el problema de seguridad como
parte del comienzo del arreglo. Pero, dos años y medio después —como se aprecia
en el texto— los medios oficiales de Egipto siguen utilizando el término "a
Russian airliner crashed" y no reconociendo lo que hoy es aceptado por
toda la comunidad internacional: un atentado terrorista. Tuvieron los
terroristas —caso insólito— que mandar fotos del artefacto usado, pero ni por
esas. La culpa, según la versión oficial egipcia, es de la ley de la gravedad o
de los aviones que estallan solos.
La versión oficial egipcia sigue ignorando la realidad, pese
a que muchos de sus medios privados han hablado en ocasiones del
"atentado", aceptándolo después de las investigaciones que se hacen
en estos casos.
La cuestión sigue ignorándose de forma oficial, por lo que
tendrán que recurrir a los medios rusos para explicar la actitud de las
autoridades rusas que lógicamente necesitan asegurarse de que no envían a sus
turistas a un país donde los aviones se caen solos:
[Minister Sheriff] Fathy said the two parties
will discuss a future roadmap for the return of the Russian flights to Egyptian
holiday getaways.
"We respect the decisions of our Russian
counterparts. When the Russian side sees a suitable timeline for the return of
their flights to Sharm El-Sheikh and Hurghada, they will be resumed in
coordination with us," he told reporters.
The statements by the Egyptian civil aviation
minister come nearly two weeks after the head of Russia's Federal Air Transport
Agency Alexander Neradko said that the resumption of charter flights to Egypt's
holiday destinations will only be discussed after Russian and Egyptian aviation
security experts strike an agreement on an “interaction scheme” at Cairo
Airport.
"To ensure our air passengers’ safety, a
special group of (Russian - TASS) aviation security specialists will be in
Cairo to assist their Egyptian counterparts in maintaining security at Cairo
airport. We need to polish [our] interaction skills, and only then will we
consider the resumption of flights to resort areas, namely, Sharm El-Sheikh and
Hurghada," he said in statements reported by Russian news agency TASS.*
Rusia exige supervisar la seguridad de sus vuelos para
garantizar la vida de sus ciudadanos, lo que parece bastante lógico. Egipto, en
cambio, lo percibe como un reconocimiento de su incapacidad, que quedó confirmada
por el atentado, del que sabemos qué tipo de artefacto fue, pero del que no se
ha dado explicación sobre cómo se introdujo dentro del avión. La persistencia
de los rusos en controlar la seguridad de sus propios vuelos es un indicador de
que los fallos de seguridad se han podido producir a lo largo de toda la
cadena, es decir, que no es nada fiable.
Con Rusia embarcada directamente en la guerra de Siria, los
recelos sobre la más estricta seguridad son comprensibles. Si alguien quiere
hacer daño a Rusia, los vuelos turísticos son el objetivo más claro y sencillo,
especialmente si no tienes un buen control sobre quiénes son los que trabajan
en un aeropuerto. Con la facilidad de conseguir adeptos o tener
"durmientes" en cualquier instancia capaces de suministrar información
a los grupos terroristas o realizar los atentados ellos mismos, una actividad
como el turismo se complica.
Con su obcecación, Egipto solo ha conseguido que nadie se
fíe de sus niveles de seguridad. Es sorprendente que un país que considera
esencial una imagen tranquilizadora para atraer al turismo sea incapaz de
entender que no se trata de decir que es seguro sino de asegurarlo mediante las
medidas de coordinación internacional que las autoridades rusas llevan
intentando realizar y que es imposible mientras se siga cerrando la
investigación para saber cómo se realizó el atentado. Por eso si se sigue
manteniendo la idea descabellada del avión estrellado o que estalló solo, se
está haciendo dudar de la seguridad en su conjunto.
Por tercera ver en el texto de Ahram Online se vuelve a
insistir en la idea del avión "estrellado":
In late 2015, Moscow grounded all commercial
passenger flights to Egypt over security concerns after a Russian A321 airbus
crashed over Sinai shortly after taking off from Sharm El-Sheikh, killing all
224 people on board.
Russian travellers had comprised the largest
single tourist group in Egypt, contributing to about a fifth of foreign
vacationers in the country as of 2015, according to official data.
The crash of the Russian flight dealt a blow to
Egypt's tourism industry, a major source of hard currency for the country, with
the number of foreign tourists visiting Egypt dropping from 9.3 million in 2015
to 5.4 million in 2016.*
Los "crashed" y "crash" continuos reflejan
esa contumaz actitud que caracteriza a los gobiernos egipcios. La insistencia
en ignorar la realidad, en despreciar las evidencias y, con ellas, a los que
las sacan a la luz hace mucho daño a Egipto.
La respuesta rusa es exigir el control de sus aviones en los
aeropuertos, algo que dadas las circunstancias, significa que no se fían de los
egipcios y sus niveles de seguridad. En otras circunstancias se podría explicar
el recelo egipcio. Pero no es el caso mientras sigan negando lo que todo el
mundo reconoce: que fue un atentado terrorista lo que acabó con las 225 personas
que regresaban a Rusia tras unas vacaciones.
Se prevén complicadas negociaciones si Egipto quiere
recuperar la confianza rusa en los vuelos turísticos. La prensa egipcia ha
estado hablando en todo este tiempo de la pronta vuelta de los turistas rusos,
que como se señala en el texto, se redujeron a la mitad prácticamente. El
gobierno de Putin no va a actuar como el italiano, volviendo el embajador, o el
mejicano olvidándose del tema del bombardeo y ametrallamiento de sus ciudadanos
en plena acampada. Putin no quiere hacerse responsable de muertes por hacer la
vista gorda con los amigos egipcios que muestran tan poco respeto por las vidas
de los que fueron allí a pasar sus vacaciones y nunca regresaron.
Hoy todos los medios mundiales recogen la noticia de la reanudación de los vuelos entre Rusia y Egipto, dos años tras el "attack". Esperemos que sea para bien y que no haya que lamentar nuevas desgracias cuya función es dañar a Egipto y a Rusia. Por eso es importante asumir que se toman en serio la seguridad y dejar de negar lo que todos reconocen excepto el régimen egipcio.
*
"Egypt to discuss with Russia resumption of flights to Sharm El-Sheikh,
Hurghada" Ahram Online 17/04/2018
http://english.ahram.org.eg/NewsContent/1/64/297862/Egypt/Politics-/Egypt-to-discuss-with-Russia-resumption-of-flights.aspx
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.