Joaquín
Mª Aguirre (UCM)
Egyptian Streets ha publicado un reportaje con
un vídeo adjunto. Las imágenes nos muestran a un hombre por encima de los
cincuenta años que se hace fotos en la calle con una niña de 12 años vestida de
novia. Se trata de un montaje para concienciar del problema grave que son los
matrimonios infantiles en los países de Oriente Medio, especialmente en muchas
zonas deprimidas económica y culturalmente. El problema, por supuesto, no es
solo de Oriente Medio, pero la iniciativa se centra en la zona.
Señalan en el reportaje publicado:
In a renewed attempt to raise awareness about
the prevalence of child marriages in Lebanon, nongovernmental organization Kafa
(meaning “enough” in Arabic) staged a photoshoot with a middle-aged man and a
12-year-old girl in a wedding dress.
As the odd-looking couple posed for pictures on
the seaside promenade, a camera took note of the public’s reaction.
While some passersby did not react and others
were visibly disturbed but kept their opinions to themselves, a large number of
those who appeared in the video were outraged at the setup.
One woman demanded to know where the young
girl’s parents were, exclaiming, “She’s 12! I was jogging but my feet froze
when I saw her.”
Another bystander reminded the woman that “the
law allows it.”
Child marriages continue to be an issue of
great concern in many countries in the region.*
Una de las obsesiones del breve periodo islamista de Morsi
en Egipto fue tomar medidas para favorecer matrimonios más jóvenes y la ayuda
mediante créditos a las "segundas esposas". Dentro del "programa
islamista", el matrimonio infantil no ha sido nunca un problema, sino un signo
de tradición, es decir, de piedad. La hipocresía que existe respecto a esto es
enorme. Los egipcios han denunciado a los ricos del "Golfo" que
vienen a por sus esposas jóvenes en su país, pero también es cierto que el
propio Consejo de la Mujer denunció las prácticas que se estaban realizando con
las exiliadas sirias por parte de muchos que iban, también piadosamente, a
buscar jóvenes para "sacarlas" de los campos de refugiados y librarlas de los peligros existentes.
¿Dónde iban a estar mejor las niñas que casadas con un "buen hombre"
capaz de pagar la dote? La publicación Al-Monitor denunciaba en marzo de este año ("Financial
burden, risk of violence pressure Syrian girls to marry") el mismo
problema en los campos de refugiados sirios en Jordania: los saudíes también iban
allí de compras de esposas que devolvían poco después a sus padres. La alegría matrimonial duraba poco.
La noticia de Egipto nos la trae hoy mismo Ahram Online con
el sorprendente titular "Egypt imposes LE50 000 payment on foreigners who
marry Egyptian women 'if age difference exceeds 25 years'". Leemos:
Egypt’s justice minister Ahmed El-Zend issued
on Tuesday a decree that obliges foreigners intending to marry Egyptian females
to present investment certificates worth LE50,000 (about $6,385) in the wife’s
bank account if if the age difference between the two "exceeds 25
years".
The decision was issued on Tuesday and was
announced in the country’s official gazette.
The law stipulates that the Group B investment
certificates must be deposited at the National Bank of Egypt with a 12.75
percent interest rate to be paid every six months for 10 years.
Azza Kamel, a female rights advocate and the
founder of Egypt’s Appropriate Communication Techniques for Development (ACT),
told Ahram Online that she believes the reason behind the law is to protect the
rights of Egyptian women, along with addressing the issue of child marriage.
“While I believe that this law will provide
insurance [for Egyptian women], I still believe this is not enough to eliminate
child marriage. There have to be some kind of guarantees,” Kamel said.
Kamel believes that the age restriction imposed
in the law is a problem because it covers “specific cases only,” which does not
provide the assurance needed.
In July 2015, then-population minister Hala
Youssef said child marriage has reached a rate of 15 percent, with a rise in
poor governorates.**
La medida legal es una auténtica vergüenza jurídica. No solo
no ataca el origen, los matrimonios infantiles, sino que le pone precio y una
importante limitación: los compradores extranjeros, sin tocar el problema de
los nacionales, que no tienen que hacer depósitos de garantía. Un quince por
ciento de matrimonios infantiles es mucho. Cubre no solamente los matrimonios desiguales
en edad, sino también aquellos que son acordados por las familias cuando son
niños.
El ministro de Justicia es el mismo que había declarado que solo los hijos de los jueces deberían llegar a jueces. Los jueces, evidentemente, lo eligieron como presidente de su Club. El presidente Al-Sisi también tuvo que tener buenas razones para elegirlo como ministro. Este es su sentido de la justicia. No se podía esperar mucho más de una mentalidad retrógrada como la del ministro.
Al-Monitor daba cuenta de un escándalo este mes de julio en las
redes sociales al poner una familia las fotos del compromiso de dos primos de 5
años ella y 8 él. Se había producido en el sur del Sinaí. La defensa de los
padres era la "normalidad" de este tipo de acuerdos. Aquí ya dimos
cuenta en ocasiones de este tipo de "acuerdos familiares" en los que
los padres de ambos deciden que es bueno unir a las dos familias y acuerdan
esos matrimonios antes de que tengan capacidad de pensar en ello más que en una
diversión. Es distinto a las "compras" de niñas por los adultos que
las devuelven después, pero no deja de ser una violación de los derechos de las
personas sobre su futuro.
Esta medida jurídica es de una profunda y asquerosa
hipocresía. Mantiene que el problema de los matrimonios infantiles está en que
son "extranjeros" quienes lo practican, cuando las estadísticas dicen
lo contrario, como señala la propia publicación Egyptian Streets en su
reportaje sobre el "experimento" provocador: "Egypt also
witnesses many instances of child marriage despite national laws requiring boys
and girls alike to be at least 18 years old in order to marry."*
Ahram Online también recoge esta incidencia, señalando que
no son solo los "visitantes del Golfo", como les gusta creer:
In July 2015, then-population minister Hala
Youssef said child marriage has reached a rate of 15 percent, with a rise in
poor governorates.
Despite Egypt changing the legal age of
marriage to 18 in 2008, the marriage of children still continues across the
country and especially in deprived places, according to Youssef.
Forced marriages are common in poor
neighbourhoods around Egypt, with some families forcing their girls to marry
old suitors from several countries, mainly the Arabian Gulf, according to the
US State Department’s 2015 Trafficking in Persons report.
The report states that individuals from the
Gulf “purchase” Egyptian women and girls for “temporary” or “summer” marriages
for the purpose of prostitution or forced labour.
The report added that the arrangements are
often facilitated by the victims’ parents and “marriage brokers” who profit
from the transaction.
According to National Council for Childhood and
Motherhood (NCCM) case studies, “Arab marriage” is facilitated through the
marriage broker who provides all the facilitative steps and temptations for
poor Egyptian families.
The NCCM says the suitors then desert the young
brides, therefore depriving them of their rights.
Kamel believes that there should be protections
from Egyptian embassies abroad that would secure the rights of Egyptian brides
“in case the foreign suitor decides to abandon her.”**
Como todo problema que se entiende en términos de "mercado",
como aquí se ha reducido, el problema no es solo la "demanda", los
visitantes del Golfo, sino la "oferta", que está constituida por los
nacionales egipcios que ofrecen a sus hijas a sabiendas de lo que ocurrirá
después porque viene ocurriendo desde hace mucho.
La medida no soluciona el problema y está más pensada como
una "garantía" para las familias más que como una defensa de las
niñas, que son igualmente vendidas. ¿Es
la "fianza" la solución a este problema? La cuestión está en que el
gobierno y parte de la sociedad egipcia así lo cree, pues de no ser así no se
tomaría esta medida. Se trata de asegurarse la compensación en caso de
"devolución". No es "fácil" casar de nuevo a una hija. La
idea de que las embajadas sigan la
"evolución" de los matrimonios en el extranjero es de una profunda
hipocresía. Mejor sería que en vez de tener que ocuparse de los "derechos
de las novias egipcias" se ocuparan de que esos matrimonios no se
celebren.
El conservador y tradicionalista gobierno egipcio no parece preocupado
por las causas y sí algo por algunos efectos. Algunos hipócritas solo se
enfadan por la vía patriótica —son "extranjeros" los que realizan
esta práctica—, pero no son los únicos. Eso 25 años de diferencia por los que
hay que pagar en el caso de matrimonios con niñas egipcias no es progreso ni
modernidad; sino mercantilismo e hipocresía.
Mientras que se siga pensando que el problema es el
abandono y no el matrimonio en sí, se estarán tirando por tierra todos los esfuerzos
de decenas de organizaciones sociales que intentan erradicar esta lacra y
asegurar un futuro a las mujeres de Egipto. Ese 15% de matrimonios infantiles son un lastre enorme porque las aparta de un futuro propio y lo deja en manos de los que se las llevan. Los matrimonio con menores les aseguran la dependencia y el control, la falta de medios para poder subsistir por sí mismas.
Cuando se sitúa a Egipto entre los diez
peores países para las mujeres, se refieren a cosas como estas.
Desgraciadamente esto afecta sobre todo a las niñas de las familias más pobres,
que siempre han tenido poca voz en la política egipcia. A los ricos, en cambio,
solo les preocupa lo que se respete lo que pueden comprar. Presentar esta medida como un progreso es un auténtico sarcasmo. No se podía esperar menos de este ministro tan amante de las tradiciones familiares.
* "Man
Takes His ’12-Year-Old Bride’ in Public. This is How People Reacted." Egyptian
Streets 5/12/2015
http://egyptianstreets.com/2015/12/05/man-takes-his-12-year-old-bride-in-public-this-is-how-people-reacted/
**
"Egypt imposes LE50 000 payment on foreigners who marry Egyptian women 'if
age difference exceeds 25 years'" 6/12/2015
http://english.ahram.org.eg/NewsContent/1/64/172954/Egypt/Politics-/Egypt-imposes-LE--payment-on-foreigners-who-marry-.aspx
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.