miércoles, 12 de abril de 2017

¿Por qué estás callado?

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
La paciencia de los coptos ha estallado con la situación que se vive desde el atentado de El Cairo en diciembre pasado, con sus 29 muertos, y los dos ataques de este domingo de ramos sangriento, con otros 46.
Como es tradicional, la primera medida del ejecutivo ha sido censurar un medio que ha criticado lo que todos critican pero no pueden decir: la ineptitud del ministro del Interior. Recordemos que es el ministro que tuvo frente así a todos los medios, que decidieron dar su imagen en negativo fotográfico cuando tuviera que ser mencionado.
La primera acción sonada ha sido, pues, secuestrar el periódico Albabawa, propiedad del diputado y ferviente defensor del presidente al-Sisi, Abdel Rehim Ali. Sus artículos considerando al presidente como un regalo del cielo (literalmente) son difícilmente igualables. Forma parte de la artillería privada del poder, por lo que extraña que las medidas contra él hayan sido fulminantes. El ministro del Interior no es cuestionable.
Su propio diario, recogía sí en su edición digital lo ocurrido:

MP Abdel Rehim Ali, Chairman and Editor-in-Chief of Al-Bawaba newspaper, denounced the confiscation of Al-Bawaba newspaper’s Monday issue, in a statement to parliamentary reporters.
The blocked issue pointed to “security failure" of the minister of interior in relation to the bombing of two Coptic Orthodox churches that left dozens dead and scores injured on Palm Sunday.
Ali told the reporters, he insists on issuing the same headlines of the banned issue, saying: "I will re-publish the same headline in the newspaper every day, even if this costs my life."
The founder of Al-Bawaba asserted his keenness to the national security of Egypt, adding that “no one can threaten the Egyptian press, even the interior minister, who violated the Constitution and confiscated the newspaper for criticizing him.”
Ali accused the interior minister of dereliction of duty for failing to secure the Egyptian churches, and allowed the terrorists to reach Nile Delta.
On the other hand, Ali criticized the Prime Minister's approval of the three-month state of emergency, declared by President Abdel Fattah AL-Sisi, in the absence of members of Parliament.
The newspaper is headed by its founder MP and journalist Abdel-Rehim Ali, a strong opponent of the Muslim Brotherhood and extremism.*


La idea de repetir el mismo titular una y otra vez, "aunque le cueste la vida", refleja el grado de enfrentamiento que la situación actual ha generado dentro de los medios que sostienen la propaganda gubernamental. Hay que tener en cuenta que son los medios afectos los que están sosteniendo una imagen del gobierno y del presidente lo suficientemente poderosa como para ocultar la penosa realidad económica, que afecta a todos. Si después de tres atentados contra iglesias coptas, más la situación de ciudades enteras de las que han tenido que huir las familias por sea atacadas o amenazadas, no se puede criticar al ministro del Interior, las tensiones se resolverán —como ya ha ocurrido— en las calles.
Mada Masr nos da detalles de lo ocurrido en Alejandría:

Spontaneous marches erupted in parts of Alexandria shortly after the explosion, with young protesters carrying banners and chanting, “Why are you silent?” Security forces dispersed the marches when they reached Manshiya square. A priest joined police in trying to calm the angry youth.
“Officers are dying too,” a policeman yells.
Another young police officer speaks about the guard at the church who was killed in the blast. He was a 50-year-old Muslim who was nearing the end of his shift, he says.
Protests continued in front of the Alexandria church all day, with demonstrators chanting, “We are the pure Egyptians.” Others accuse police of responsibility for terrorism. “As long as Coptic blood is cheap, down with any president,” they yell, demanding the removal of Interior Minister Magdy Abdel Ghaffar.
A group of angry protesters force the deputy to Alexandria’s governor out of the church when he arrives. Protests continue, despite attempts by the police to deter them. Some assault police forces who attempt to stop others from reaching the protests.**


Es evidente que no quieren más palabras oficiales; quieren compromiso, quieren que se rompa ese silencio que les rodea, las muchas barreras existentes que nadie menciona.
La respuesta del agente que dice que ellos están muriendo también es otra forma de crítica. El control de las iglesias era ridículo ya que no hacía más que cambiar la tragedia de los que están dentro a los que están fuera. Hacerse estallar en la entrada es acabar con los policías que tratan de evitar que se entre con armas, pero no pueden evitar que las bombas estallen en los controles. Es todo absurdo y muestra la incapacidad de evitar estos y otros atentados. La solución más fácil evidentemente es silenciar las críticas, secuestrar ediciones, censurar artículos. Lo de siempre.
Pero esta vez está ocurriendo quizá algo nuevo. Egypt Independent nos trae un titular, "Why was Al-Ahram's Tuesday print edition temporarily halted at the print house?" sobre el incidente mencionado, el parón en la salida del periódico. El artículo nos cuenta el furioso enfrentamiento entre el editor jefe de Al-Ahram, y el presidente de la institución estatal:

Al-Masry Al-Youm (AMAY) received official internal correspondence between some of Al-Ahram institution officials, revealing a disagreement between Ahmed al-Naggar, the Chairman of the Board of Directors, and Mohamed Abdelhadi Allam, the Editor-in-Chief.
The correspondence between them, reviewed by AMAY, sheds light on the reasons behind the reported halting of Tuesday's issue last night at the institution's print house.
The reason of the halt was reportedly an opinion article by the journalist Ahmed Abdel Tawab. The two were discussing whether or not to publish the article.
The crisis began when Naggar recommended that the daily edition of Ahram should no longer publish articles by the retired journalist Tawab. Naggar filed his recommendations on April 3 with Allam, the Editor-in-Chief, attached with the Tawab's resume.
Naggar recommended that publishing Tawab's articles should stop permanently. "He is not up to [the standard to] obtain the position of a columnist in Al-Ahram, which he harms... some of his writings are not suitable for a newspaper that is as solid and respected as Al-Ahram," Naggar said.
Naggar addressed the editorial board, and the General Directorate of the print house, asking them to implement his recommendations as of April 10, which was Monday.
The editor-in-chief replied harshly to Naggar's recommendations. "I inform you that your decision is rejected, as it contradicts with the laws and regulations of the institution, and constitutes an attack on the powers and authorities of the editor-in-chief," Allam said.
"Assigning of the General Director of the print house to implement your decision sets a dangerous and bad precedent in the history of the profession of journalism. You introjected the General Director of the print house into a matter that he has nothing to do with," Allam said.
Allam declared his rejection of Naggar's decision, saying: "I inform you that I'm not implementing the decision, and that you will take all the responsibility; I would take legal action in the event of any manipulation of the editorial material."
The letter showed that Allam's response came five days after Naggar's recommendations, as shown in the timestamp for April 8, 2017.
The correspondence obtained by AMAY also showed that Ibrahim Al-Ghamri, Director General of the print house, sent a letter to the Director of Legal Affairs to inquire about the official entitled to give the printing permit.**


El filtrado de los materiales y las personas en los medios es un síntoma más del intento de frenar las críticas y mantener una línea oficial que no debe desbordarse. Recordemos que el presidente al-Sisi pidió a los egipcios que solo creyeran lo que él decía. Es una ironía que esa intención se haya transformado en mantener una línea que evite la crítica a lo que se hace mal.
La prensa egipcia tiene ejemplos múltiples de personas pidiendo, casi de rodillas, al presidente que atienda las críticas, que reemplace a inútiles, que cambie el rumbo de políticas absurdas o desastrosas. Pero no ha servido de mucho. Los apoyos de los grandes empresarios han consistido en comprar los medios críticos y empezar a despedir personas. Hoy la cuestión ha estallado en el interior del bastión informativo del Estado, Al-Ahram. ¿Cuáles son los motivos?
La publicación egipcia Enterprise (The State of the Nation) nos trae una explicación con el titular "Abdel Tawab’s article in Al Ahram causes rift within the paper’s top brass". Se describe allí el contenido del artículo:

Furor at state-owned daily Al Ahram over chairman’s bid to censor article on Islamism and anti-Christian hate. Ahmed Abdel Tawab wrote about a seemingly obvious point profoundly and succinctly and got in trouble for it at Al Ahram in a flap that delayed the newspaper’s publication yesterday. Abdel Tawab believes the painful truth that should not be overlooked is that Coptic Christians were the exclusive targets of Sunday’s attacks — and that the bombings were inspired by criminal religious interpretations in the perpetrators’ heads. Abdel Tawab says that claiming the terrorists’ targets were unequivocally clear: Christians. This wasn’t a case of indiscriminate attacks regardless of whether the victims were Muslim or Christian.
This clear distinction is vital, he says, as acknowledging the fact will help us, as a nation, eliminate the root causes of terrorism. Leniency is no longer acceptable with a religious discourse that encourages hate, Abdel Tawab says. Acknowledging the targets of the attack, taking responsibility, and weeding out extremists is key to preventing future attacks. He also explicitly speaks against “religion-based political parties” and asks the state to take decisive action against them. He accuses those parties of promoting hate and cultivating a fertile ground for terrorism to grow by trying to censor freedom of expression, lobbying against appointing Christians to higher executive government positions, and also refusing to name streets and schools after the country’s Christian martyrs.
The article caused quite a stir at Al Ahram, with Chairman Ahmed El Naggar, for some reason, calling for it to be withdrawn, for Abdel Tawab to barred from writing in the future, and delayed the paper’s printing. Editor-in-Chief Mohamed Abdel Hady Alam refused El Naggar’s orders, accused him of violating the institution’s bylaws, and threatened legal action if the editorial content of the paper is tampered with, according to documents published by Al Masry Al Youm.****


Lo dicho por Abdel Tawad en su controvertido artículo no difiere mucho de lo que hemos dicho estos días. No se puede seguir negando la evidencia: el objetivo eran cristianos, no un objetivo indiscriminado. El plan además ha sido especificado por los propios grupos terroristas: echar a los cristianos de las tierras de Alá. Ese es su mensaje y el objetivo que buscan cumplir.
Es comprensible que las lecturas oficiales no consideren esto como una cuestión sectaria religiosa y se considere "terrorismo" a secas. Se trata de evitar precisamente que surja un sentido defensivo que acabaría con una división religiosa. Pero hay dos errores que no se pueden cometer: a) no ver que su objetivo han sido los cristianos; y b) ignorar que se hace en nombre de una religión.
Se mata en el nombre de Dios, el grande. Discutir si son buenos o malos creyentes está muy bien, pero no evita el problema. No hay que estigmatizar a los creyentes, pero tampoco ignorar que los que matan se consideran los más puros entre todos, mientras que consideran a todos los demás blasfemos, apóstatas o infieles. Por eso extienden cuando pueden su visión. Es como pensar que la Santa Inquisición no tenía nada que ver con la religión. Esa es la diferencia entre evolucionar y quedarse en el pasado.
Lo que se pretende con esto es evitar la estigmatización de los millones de musulmanes que no son responsables de las muertes de miles de personas a manos de unos fanáticos. Se trata, por resumirlo, de evitar la islamofobia. Pero una cosa es evitarlo y otra ignorar las raíces de donde sale la "cristianofobia", que es lo que están practicando en Egipto unos y que otros llevan a cabo por todo el mundo. De lo que se trata, al fin y al cabo, es del crecimiento del integrismo porque no se atacan realmente las raíces de este mal que nos va a afectar a todos en las próximas décadas.
Decir que no tiene nada de religioso el que alguien te corte el cuello al grito de "¡Alá es grande!", después de que le han convencido de que con esa acción tiene un lugar en el paraíso no deja de ser ridículo. Y peligroso.


Considerar que esto es solo un problema de unos cuantos miles de personas armadas que se dedican a atentar, que es un problema policial y militar es un enorme error, pues eso solo se produce después de un proceso que comienza en la casa, calle, colegio o mezquita en donde ha surgido ese odio a las personas de otras religiones (no es solo a los cristianos).
La ira de los coptos, el grito que nos cuenta Mada Masr en Alejandría —“Why are you silent?”— tras los atentados se refiere a ese silencio que existe porque existe una barrera real. Es una forma de gigantesca hipocresía que evita tener que enfrentarse al problema real, al social, que es el que ha ido creciendo durante décadas y que se ha hecho con una parte de la población.
Se puede cuestionar la salida de Morsi del poder, pero no se puede cuestionar que fueron las urnas las que llevaron el sectarismo de Hermanos y Salafistas al parlamento, ¡el 70% del parlamento entre ambos! Fue esa confianza la que perdió a Morsi, cuyos primeros efectos al llegar al poder fueron los ataques a las iglesias coptas y la transformación de la legislación para islamizar la vida del país de forma acelerada. Los que asaltaron iglesias y viviendas entonces no se han convertido en "liberales". La falacia está en considerara que solo son los afiliados a la Hermandad Musulmana. Los mismos salafistas se salvaron gracias al apoyo del "no-coup" que destituyó a Morsi. Muchos de los que estaban allí intentando crear una "democracia" no entendían qué papel jugaban los salafistas en todo aquello. Pues el que siempre han querido jugar: actuar desde el silencio transformando la sociedad, filtrando el mundo para recoger los frutos radicales.


La referencia del artículo de Abdel Tawad sobre los "partidos religiosos" va por ellos principalmente. Mientras haya partidos religiosos, el peligro está ahí. ¿Por qué están ahí? La cuestión creo que es sencilla. Igual que nosotros podemos echar cuentas de los resultados electorales, los responsables egipcios también las hacen y saben que hay una fuerza social tras los islamistas oficiales. Saben que es una sociedad con una parte importante ultraconservadora, que ha sido contaminada por décadas de permisividad con los islamistas desde la época de Sadat. Ellos han ido creando sus propias formas de control de la sociedad y también han sabido tocar puertas occidentales convenciendo a muchos de que son la fuerza capaz de mantener en calma Oriente Medio. Ya sabemos que eso es solo una estrategia y que no es más que la forma de hacerse con el control del poder para después proceder a la doble islamización, desde arriba y desde abajo.

No es casual que los ataques a los coptos se hayan producido en zonas determinadas controladas por los salafistas y los Hermanos. Allí predican y van convenciendo de que los enemigos infiltrados en sus tierras están conspirando para destruirlas, para destruir su orden social. No hace falta ser un terrorista para matar. Eso es lo que se nos mostró en toda su crudeza en el crimen del tendero copto en Alejandría. Solo era un vecino quien le cortó el cuello.
El presidente al-Sisi tenía un plan en mente para el que necesitaba a la Universidad de Al-Azhar. No dudo de sus buenas intenciones sobre la reforma islámica. Tampoco dudo de sus sinceros enfados al encontrarse con la resistencia de la universidad islámica a todos sus intentos de modernización. El régimen, por el contrario, se ha ido deshaciendo de los reformistas religiosos, encarcelándolos por sus escritos, sus programas de televisión, etc. cuando trataban de hacer lo que Al-Azhar no quería: reinterpretar los textos y quitarles parte del odio que se les ha asociado en el tiempo.
Cuando comenzó el "Estado Islámico" criticaron que se llamara "Estado Islámico" porque entendían que no había que asociar un "estado islámico" con lo que hacían cada día los bárbaros terroristas. Soslayaban el hecho que eran ellos los que se había proclamado así y se denominaban de esa manera tratando de reflejar lo que debía ser la utopía hecha realidad del estado piadoso forzado. Cuando se empezó a usar el término "yihadistas" también criticaron su empleo porque se llamaba a error; también ignoraban que ellos mismos se consideraban así, como personas luchando una guerra santa contra sus enemigos.
Creo que todo casi todo el mundo estará de acuerdo en que la gran mayoría de los musulmanes son víctimas de esta forma retrógrada de entender la religión. Pero no se puede obviar —sobre todo por los efectos terribles— que se trata de una forma de fanatismo integrista religioso.
El lamento de los coptos —recogido en su crudeza por el artículo— es dejemos de hablar de una "unidad" que no existe en la realidad porque estamos rodeados de barreras y estigmas desde hace mucho y las palabras no valen.


En el "briefing" del European Parliamentary Research Service, de fecha 23/01/2014  y titulado "Egypt's new constitution and religious minorities' rights Prospects of improvement?", se recogía la situación de los coptos anterior a la nueva constitución enmendada y las perspectivas. El documento del Parlamento Europeo señalaba:

Religious minorities in Egypt
Along standing problem Egypt's religious minorities, around 10% of the total population, have suffered for decades from generalised discrimination, violence and restrictions on religious freedom. This was reflected in the country's legal framework, with the 1971 Constitution establishing Islam, together with Sharia, as the main basis of law. The Copts, by far the largest religious minority  (estimated at between 6 and 9% of the population), have constantly been marginalised, especially in their access to high‐level political, military, and public‐ sector posts.
In the national assembly, for example, Copts won between 3.7% and 1.4% of seats in recent elections.3 One of the characteristic forms of sectarian violence in Egypt –church‐burning–has been seen repeatedly since 1970. According to a January 2014 report of the NGO Open Doors, in 2013 Egypt (ranked 22nd on the world wide persecution list) had the "record" for the number of churches destroyed (an increase from 69 in 2012 to 492 in 2013) and for violent persecution events (increased from 143 in 2012to 167 in 2013). According to the same report, 83 assassinations of Christians were reported in the press in 2013, compared to 19 in 2012.
New circumstances
Increasingly difficult since the Arab Spring, the situation of minorities worsened further after the July 2013 military removal of President Mohammed Morsi. Indeed Muslim Brotherhood MB) supporters often blamed Copts for having supported, or even for initiating, the coup in order to exclude them from power.
But  analysts stress that the increased attacks were al so fuelled by security forces' indifference. Police failure to protect minorities is along standing factor which, together with reluctance to prosecute and punish such crimes, in stills a climate of impunity encouraging sectarian violence.*****


Las acusaciones de entonces a la falta de implicación de las fuerzas de seguridad se daban entonces y se siguen dando ahora. La gran diferencia no está en la situación de los coptos, que es la misma, sino en la situación internacional del régimen de al-Sisi.
Los coptos han hecho el sacrificio de callarse su situación para evitar que Egipto fuera acusado de hacer muy poco para resolver esa situación. No se va a las raíces del problema. Los coptos saben que son objeto de terrorismo porque son coptos. No tiene nadie que explicárselo porque llevan décadas padeciendo persecución y la indiferencia de las autoridades. Es lo que ha hecho que la ira estalle.
Aquí hemos recogido acontecimientos vergonzosos en distintas zonas de control e impunidad islamista. Las historias están ahí. Los coptos han sabido aguantar hasta que cuando han salido de sus casas con lo puesto, las autoridades les han dicho que se van porque quieren. Esto ocurrió hace unos días.
La respuesta oficial es dar publicidad de un tuit de Donald Trump diciendo que está seguro que el "fantastic guy" resolverá la situación.
La importancia de reconocer esta situación es esencial porque si no solo se podrán parches y no se atenderá a las raíces. El miedo a defender a los coptos es provocar las iras de los incontrolados, que son muchos más y más poderosos. Si se cree que con que se escriban los sermones de las mezquitas en el ministerio ya está solucionado el problema, no conseguirán erradicarlo nunca.
Las iras son contra coptos, reformistas, liberales y contra todos aquellos que vayan en dirección contraria a la cerrada idea que tienen de su identidad. Los más vulnerables son los coptos porque son un grupo, es fácil encontrarlos en las iglesias, en sus barrios, en sus casas.
Los buenos egipcios están a su lado. Pero muchos otros no. Les parece mal que estén allí; los consideran conspiradores, destructores del islam, de la identidad egipcia. Y eso es un hecho. Echarle la culpa a Turquía o a Qatar no es más que una forma de intentar sacudirse el problema y la responsabilidad de que dure.
Las demostraciones de la falta de sensibilidad pueden llegar a ser increíblemente ofensivas para los coptos o para cualquier persona. Solo en estos términos pueden explicarse las declaraciones que acompañan al titular "Bombings of churches have no serious effect on investments in Egypt: ILO director", recogidas por Daily News Egypt:

Tarek Tawfik, deputy chairperson of the Federation of Egyptian Industries (FEI), said that terrorism is found in all countries of the world, as there were successive events of terrorism in Stockholm, London, and other European cities, all of which are famous for their safety.
“There is no country in the world that is immune from terrorism, and the recent church bombings in Egypt are a general phenomenon. The imposition of a state of emergency is normal. It will have a slight impact on investments in the coming period, but it is imperative,” said Tawfik.******


Es difícil reprimirse ante tamaña muestra de hipocresía. No es fácil ser más mezquino. ¿Volar iglesias, un fenómeno general? Faltaría que se responsabilizara a los coptos por la retirada de las inversiones en Egipto debido a su manía a dejarse matar dentro de las iglesias. Más de uno lo pensará: si no estuvieran aquí seríamos un paraíso de las inversiones. Ya les han responsabilizado de apoyar el "no-coup" que sacó a Morsi del gobierno. El problema del señor Tawfik es que no lleva la cuenta de los muertos ni de las iglesias coptas, ni le importa desde cuándo ocurre. Y, sobre todo: no tiene la reacción adecuada que otras muchas ciudades del mundo sí tienen cuando son víctimas de ataques: no es necesario decirles que rompan el silencio.  Es este fondo hipócrita, subyacente en una parte de la sociedad, lo que hay que vencer. Además de que se rompa el silencio, los coptos piden al menos respeto, a ellos y a los muertos.
Una vez más: si se elimina a las personas demócratas, a las personas tolerantes, laicas, etc., lo que queda es el integrismo, la intransigencia, la violencia sectaria. Egipto no se libra de ella porque no es nueva y responde a una forma de pensamiento que no se trata de eliminar. El giro de 1971 en la constitución egipcia era un signo, el final de una etapa y el comienzo de otra que finalmente se ha agravado por efecto de lo ocurrido en la Primavera Árabe, un intento de modernización que todas las fuerzas reaccionarias se han propuesto conjurar.
Los nervios desatados en los medios, las censuras a los artículos, etc. no lograrán acallar algo que se irá agrandando con cada nuevo atentado. Esto, desgraciadamente, no va a parar. Si los terroristas buscan aislar a los coptos y, de paso, a todos los demás egipcios, la respuesta debe ser la contraria. Pero antes de nada hay que responder a esa pregunta coreada por las calles: ¿por qué estás callado?
Es una pregunta que debe resolver la sociedad egipcia en su conjunto. De no hacerlo, su silencio seguirá siendo manipulado por los terroristas y los que los alientan.



* "Abdel Rehim Ali denounces confiscation of Al-Bawaba newspaper" Albawaba 10/04/2017 http://www.albawabaeg.com/91907
** "From the scenes of the Palm Sunday bombings in Tanta and Alexandria" Mada Masr 10/04/2017 http://www.madamasr.com/en/2017/04/10/feature/politics/from-the-scenes-of-the-palm-sunday-bombings-in-tanta-and-alexandria/
*** "Why was Al-Ahram's Tuesday print edition temporarily halted at the print house?" Egypt Independent 11/04/2017 http://www.egyptindependent.com//news/why-was-al-ahram-s-tuesday-print-edition-temporarily-halted-print-house
**** "Abdel Tawab’s article in Al Ahram causes rift within the paper’s top brass" Enterprise 12/04/2017 http://enterprise.press/stories/2017/04/12/abdel-tawabs-article-in-al-ahram-causes-rift-within-the-papers-top-brass/

***** "Egypt's new constitution and religious minorities' rights Prospects of improvement?" European Parliamentary Research Service 23/01/2014 http://www.europarl.europa.eu/RegData/bibliotheque/briefing/2014/140726/LDM_BRI(2014)140726_REV2_EN.pdf
****** "Bombings of churches have no serious effect on investments in Egypt: ILO director" Daily News Egypt  10/04/2017 http://www.dailynewsegypt.com/2017/04/10/bombings-churches-no-serious-effect-investments-egypt-ilo-director/

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.