lunes, 8 de febrero de 2016

Giulio Regeni en Egipto: repercusiones de un crimen (III)

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
La muerte de Giulio Regeni supone un nuevo listón en Egipto para la violencia. Como anticipábamos, la muerte del joven estudiante italiano —haciendo su doctorado en la Universidad de Cambridge y acogido en estancia investigadora en la Universidad Americana de El Cairo— va a complicar mucho la vida del régimen egipcio. Los frentes que se le abren desde dos países, Gran Bretaña e Italia, le afectarán en dos niveles que le preocupan intensamente: las relaciones bilaterales y la imagen exterior. Italia es un socio importante y no le bastará a la opinión pública un par de llamadas entre los ministros de asuntos exteriores para dejar zanjada la cuestión. La imagen pública afecta a los intentos de convencer al mundo de que Egipto es un lugar seguro para inversores y turistas.
Las voces en Italia se siguen levantando desde la prensa exigiendo que se llame a las cosas por su nombre, un crimen político, un crimen de Estado. El diario italiano La Stampa titula «“Il governo racconta solo bugie, quello di Regeni è un omicidio di Stato”» (El gobierno solo cuenta mentiras, lo de Regeni es un crimen de estado) para señalar a continuación "Colleghi e conoscenti: il regime sta perdendo il controllo".


La idea de que la Policía está trabajando por su cuenta, sin control alguno, la hemos barajado como hipótesis desde hace tiempo por muchos otros signos. Los choques de la Policía son constantes creando altercados con los médicos en los hospitales, de tal forma que se anuncian reuniones de los sindicatos. Los conflictos son tanto por exigir falsos partes de heridas por parte de los agentes, presumiblemente para justificar muertes y agresiones en comisaría, como por impedir la entrada a los médicos en los recintos a su cargo para evitar que se vean muestras de tortura y maltrato o para dejar sin asistencia a presos enfermos o heridos. Hoy mismo, la prensa egipcia da cuenta de otro posible caso, si bien es todavía confuso.
Il Corriere della Sera tampoco se anda con demasiadas sutilezas en el tratamiento ya que todo el mundo da por descontado que se trata de un crimen y da cuenta de los intentos por encubrirlo. Los empeños de la Policía egipcia de hacer ver que se trataba de un "accidente automovilístico" ha logrado el descrédito absoluto por parte de las autoridades. Nadie puede creer ya nada después de esto; no con los signos evidentes de tortura en el cadáver abandonado. Señala Il Corriere estos intentos oficiales de encubrir la verdad del crimen:

Il depistaggio
L’ultimo tentativo per depistare la ricerca della verità risale a ieri mattina quando il quotidiano filogovernativo Al Ahram, rilanciato dall’agenzia Ansa, scrive: «Le indagini degli uomini della Sicurezza hanno analizzato gli ultimi momenti prima della scomparsa della vittima e si è constatato che egli era a una festa in compagnia di un certo numero di suoi amici e dopo è scomparso il 25 gennaio». È la bugia che serve ad accreditare la tesi di un delitto maturato nell’ambiente degli attivisti, il tentativo maldestro di smentire quello che appare ormai assodato: Giulio è stato ucciso da una squadra dei servizi di sicurezza locali.*


Siempre que ocurre un asesinato es la misma historia: son los compañeros de la víctima los culpables. Hicieron lo mismo con el asesinato a sangre fría de Shaimaa al-Sabbagh. Aunque los vídeos mostraban cómo un agente de Policía le disparaba a corta distancia, se detuvo a sus compañeros socialistas como sospechosos. El sistema policial egipcio, además de brutal, carece de imaginación. Cada aniversario de la Revolución —Giulio Regeni desapareció el 25 de enero— se tiñe de mentiras, sangre y vergüenza.
Il Corriere supone que la aparición del cadáver se debió a la presión italiana y al temor a meterse en un conflicto internacional serio.

In realtà la convinzione è che il piano originario prevedesse la sparizione di Regeni e che sia stato deciso di consegnare il cadavere soltanto quando il presidente Al Sisi, che aveva incontrato Massari e la ministra Federica Guidi, ha capito che si rischiava una crisi senza precedenti nei rapporti tra i due Stati.*


Ya solo falta que salga el prepotente ministro de Asuntos Exteriores a dar sus condolencias y a decir que se investigará lo ocurrido, como ya han hecho. Cualquier esperanza de que se pueda alcanzar una verdad o una aproximación es casi nula. Es lo que dice la experiencia continua.
El mismo diario señala que la embajada italiana ha avisado a los amigos y compañeros de Regeni para que mantengan la "máxima prudencia" e incluso a alguno de ellos se le ha recomendado que abandone Egipto por lo que pudiera ocurrir.
Nadie, absolutamente nadie cree ya al gobierno egipcio. Ni los rusos con los atentados al avión de pasajeros, ni los italianos ahora con la muerte de Giulio Regeni. Solo la parte de la población que quiere creer, cree. Ya sea por la propaganda oficial, por el "síndrome de Estocolmo" o por cualquier otra circunstancia que los explique, incluso el deseo de vivir en la fantasía, hay una parte que quiere creer. Otra, en cambio, vive con el miedo de tener que ajustarse a la farsa oficial.


Ha levantado una profunda indignación el tuit de la Universidad Americana de El Cairo en el que muestra sus condolencias. En Mada Masr podemos leer el artículo de Khaled Fahmy. Tras señalar las complicaciones que les trae esta muerte el régimen egipcio para sus relaciones con Italia, Fahmy recoge esa indignación hacia la institución universitaria en la que se encontraba acogido y tutelado en su investigación y aprovecha para criticar la situación de las universidades egipcias:

Amid the lack of defenders of academic freedom, the American University in Cairo, where Giulio was a visiting scholar, posted a shameful statement to extend its condolences for his “passing away recently” — Security forces have tightened their grip on all aspects of academic life. We can see how security personnel at all Egyptian universities have extended their authority over university campuses through approving faculty appointments, deciding whether conferences, seminars and public lectures are to be held or not, and granting faculty members travel permits. As we all know, anyone conducting social science research that requires fieldwork must get permission from the Central Agency for Public Mobilization and Statistics (CAPMAS). As is evident by its name, CAPMAS reflects a vision of information as a war effort. These restrictions apply to Egyptian researchers, even those employed in public universities. We can imagine then how state security must have viewed a foreign researcher who spoke Arabic fluently, was present in the street without a permit, and, when questioned, revealed that he was conducting research on the state of workers and their syndicates following the January 25 revolution.
We are not certain of the events surrounding the death of Giulio Regeni, but we know for sure that his murder is a tragic manifestation of how students and researchers have absolutely no rights in Egypt. It is true that the Egyptian constitution stipulates the freedom of universities (article 21), and the freedom of scientific research (article 23), but the reality is that the over-riding powers of state security forces have led to the systematic violation of constitutional rights. Researchers and academics have at best fallen suspect to the whims of security officers, and at worse fallen prey to their brutality.**


Los controles a las investigaciones sociales no son algo nuevo en Egipto. Como señala Fahmy, cualquier investigación que implique encuestas debe ser autorizada por la comisión señalada. La obsesión por la imagen pública es una constante de los gobiernos egipcios, que siempre venden que la información negativa es una forma de conspiración. Si la investigación es financiada exteriormente, pasa a ser considerada poco menos que espionaje.
La combinación del espionaje con la de expandir noticias "falsas" o que "perjudiquen" al Estado egipcio son frecuentes y no solo afectan a los encuestadores o investigadores sociales, sino especialmente a la prensa. "Mentir" o "expandir noticias falsas" significa simplemente que la versión que se da por "verdadera" —por decreto explícito— es la oficial. Solo el régimen es capaz de decidir qué es verdad y qué no. Hay una ley que así lo dice.


Se entiende la preocupación de Fahmy por el estado del mundo académico, por las presiones y por la autocensura que lleva al miedo real cuando se plantea cualquier investigación. Los cambios en la situación del país en estos últimos años han dado lugar a sucesivos cambios en los objetos de investigación en tesis doctorales y proyectos de investigación. El temor a estar mal visto por las autoridades o colegas en función de aquello que se investigue hace que la vida académica sea un foco de miedos y de insulsos temas en el campo de la Humanidades y Ciencias Sociales, campos en los que se investigan las ideas y su concreción social. Los que difieren del mundo idílico que el régimen pretende, de ilusorias mejoras constantes, democracia y deseo de paz, los que tratan de escarbar un poco en él y describirlo, ya saben a lo que se arriesgan.


Reclamar la posibilidad de investigar libremente no es solo una cuestión académica, como comprenderán pronto los investigadores italianos desplazados a Egipto. Es una necesidad vital para la sociedad egipcia. Muchos se han acostumbrado a vivir en la fantasía maniquea que el régimen mantiene; otros no pueden vivir bajo ella. Y a muchos les sale muy caro.
En el diario italiano en el que Giulio Regeni publicaba artículos sobre la situación sindical y política de Egipto, se ha publicado una "carta abierta" firmada por su directora de la tesis y otra colega, que ha sido enviada a la prensa.

Open letter of protest over the death of Giulio Regeni, forced disappearances and torture in Egypt
Open letter to Egyptian President Abdelfattah al-Sisi
To be offered to The Guardian and the Italian media for publication and sent to the Egyptian authorities via the embassies in London and Rome.

As members of the wider academic community of which Giulio Regeni was a part, we were deeply saddened to learn of his death. Our community has been enriched by his presence. We are diminished by the loss of a young researcher whose work tackled questions which are vitally important to our understanding of contemporary Egyptian society. Our thoughts go out first of all to his family and friends at this acutely painful moment.
We are appalled to hear prosecutors in Egypt report that there were extensive signs of torture on his body. Those of us who knew of Giulio’s disappearance before the discovery of his body were desperately concerned for his safety because he vanished in the midst of a security campaign which has resulted in mass arbitrary arrests, a dramatic increase in reports of torture within police stations, and other cases of disappearances, according to documentation by local and international human rights organisations. While we welcome the statement by Egyptian Ambassador to Italy, Amr Helmy, that the Egyptian authorities will fully investigate Giulio’s death, we note that according to Amnesty International, bodies reporting to the Egyptian Ministry of the Interior and the Egyptian Ministry of Defence routinely practice the same kinds of torture that Giulio is reported to have suffered against hundreds of Egyptian citizens each year.
We therefore call on the Egyptian authorities to cooperate with an independent and impartial investigation into all instances of forced disappearances, cases of torture and deaths in detention during January and February 2016, alongside any ongoing investigations by criminal prosecutors into Giulio’s death, in order that those responsible for these crimes can be identified and brought to justice.

Dr. Anne Alexander (University of Cambridge)
Dr. Maha Abdelrahman (University of Cambridge)***


No sabemos hasta dónde lograrán llegar las investigaciones sobre la muerte del joven investigador italiano, pero nadie tiene demasiadas dudas sobre el origen. Es interesante hasta qué punto la comunidad académica internacional y la egipcia en particular hace suya esta víctima. La primera está dando muestras en Italia y Gran Bretaña de apoyo. La Universidad Americana de El Cairo la que acogió a Giulio Regeni, por el contrario, ha levantado irritación con sus condolencias. Su tutora allí ya dijo claramente que no acogería más alumnos extranjeros, interesante declaración.
Giulio Regeni era un admirador de la obra del novelista español Javier Cercas. De él había aprendido, decía, su interés por la complejidad de la vida social y política. Escriben en Il Corriere della Sera:

Dalla tesina su Cercas emerge l’apprezzamento di Regeni per l’umiltà dello scrittore «nei confronti del comportamento umano che richiede capacità di autocritica e sacrificio al fine di valorizzare i traguardi raggiunti dalla società spagnola... La complessa evoluzione delle vicende storiche (la guerra civile, le riforme di Adolfo Suarez, il colpo di Stato del 1981) è in parte vincolata dall’irrazionalità dell’animo umano... Non c’è una ragione per la quale personaggi legati ai repubblicani piuttosto che ai nazionalisti si aiutino tra loro, eppure ciò avviene». In «Libertà e disuguaglianze» conclude con l’auspicio della creazione di «una Carta costituzionale europea che possa essere al tempo stesso locale e sovranazionale, in modo che i cittadini possano sentire il progetto europeo come il loro, con i temi dell’uguaglianza e della libertà al centro». Infine la tesina «Venti dal Mediterraneo» (in parte uscita sul Corriere) in cui Giulio torna all’Egitto e alla primavera araba. Primavera diventata per lui, di colpo, inverno.****


Todos le definen como un joven brillante y comprometido con sus ideas. Fue su intento de comprensión y su pasión por el mundo que quiso conocer y describir lo que le llevó a Egipto y hablar el árabe. Sus valores eran democráticos y, lejos de la comodidad, el deseo de que otros lo compartieran. Con 28 años estaba comprendiendo el mundo. Poco podía imaginar que su interés por conocer y por difundir lo que aprendía cada día le iban a llevar a una muerte lenta, con torturas, y a que su cuerpo fuera abandonado en una polvoriento cuneta varios días después de muerto.
Javier Cercas, sabedor del interés de Guilio Regeni por su obra, ha tenido a bien escribir un artículo sobre él reproducido por la prensa italiana:

Il mio posto è scrivere, ma ammiro moltissimo i giovani che mettono in pericolo la loro vita per offrire una testimonianza, per descrivere l’orrore. Ci raccontano quando gli Stati diventano criminali e calpestano il concetto di civiltà. Giulio è un eroe, come altri insieme a lui.*****


Tras ello, Cercas equipara a El-Sisi con Hosni Mubarak y Gadafi. Y pide que se proteja a los jóvenes que, como Regeni, tratan de contar las verdades del mundo. Si el propósito de la muerte de Giulio Regeni era silenciarlo, se ha conseguido lo contrario. La indignación crece en paralelo a los intentos por encubrir la verdad del crimen.
Egipto se sigue complicando la vida.



* "Dalla festa al «ritrovamento» Tutti i depistaggi degli egiziani" Corriere della Sera 8/02/216 http://www.corriere.it/esteri/16_febbraio_08/dalla-festa-ritrovamento-8daa4c5c-ce2d-11e5-8ee6-9deb6cd21d82.shtml
** "Giulio and the tragic loss of academic freedom" Mada Masr 7/02/2016 http://www.madamasr.com/opinion/politics/giulio-and-tragic-loss-academic-freedom
*** "Open letter of protest over the death of Giulio Regeni, forced disappearances and torture in Egypt" Il Manifesto http://ilmanifesto.info/open-letter-of-protest-over-the-death-of-giulio-regeni/
**** "Sindacati, Europa, Javier Cercas. Nei suoi scritti le passioni di Giulio. Il primo articolo su «il manifesto»" Il Corriere della Sera 6/02/2016 http://www.corriere.it/cronache/16_febbraio_07/scritti-articoli-giuglio-generi-866a797a-cd16-11e5-a5a3-6d487a548e4e.shtml
***** "«Difendere i giovani eroi che offrono la vita per descrivere l’orrore»" Il Corriere della Sera 7/02/2016 http://www.corriere.it/esteri/16_febbraio_07/difendere-giovani-eroi-che-offrono-vita-descrivere-l-orrore-giulio-regeni-javier-cercas-ccdb98ce-cddb-11e5-9bb8-c57cba20e8ac.shtml


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.